сура Юнус Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ﴾
[ يونس: 80]
Когда они пришли, сказал им Муса: "Бросайте то, что вы хотите бросить".
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда пришли колдуны, чтобы победить Мусу своим колдовством на виду у всех, он сказал им: "Покажите же, на что вы способны!"
Перевод Эльмира Кулиева
Когда колдуны явились, Муса (Моисей) сказал им: «Бросайте то, что вы хотите бросить!».
Толкование ас-Саади
Чтобы опровергнуть истину, которую принес Муса, и показать египетским вельможам и простолюдинам свою силу, Фараон величаво приказал собрать всех искусных колдунов и обученных чародеев. Он отправил гонцов во все египетские города, чтобы они привели к нему колдунов и чародеев, владеющих различными видами колдовства. Когда же они собрались вместе для того, чтобы сразиться с Мусой, святой пророк сказал им: «Выбирайте любой вид состязаний. Я не стану ничего навязывать вам». Он был уверен в своей победе и даже не думал о том, что могут сотворить чародеи.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не убивайте душу, что Аллах Запретной (для убийства) сделал, Иначе, как по
- Помимо искренних служителей Твоих, Очищенных (Твоей заботой)".
- Не внемли же ему, (о Мухаммад!), А преклони (колени перед Богом) И
- И нет ни одного живого существа, Что на земле (живет) или на
- (Но не такие те), Кто (перед Господом) в молитве преклонился,
- И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает,
- Его б схватили Мы за праву руку,
- Илишь Аллах один Незримым неба и земли владеет, К Нему восходит повеление
- Мы, истинно, послали Книгу (Как руководство людям) И будем, истинно, блюсти ее
- Которое тебе саднило спину?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.