сура Юнус Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ﴾
[ يونس: 80]
Когда они пришли, сказал им Муса: "Бросайте то, что вы хотите бросить".
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда пришли колдуны, чтобы победить Мусу своим колдовством на виду у всех, он сказал им: "Покажите же, на что вы способны!"
Перевод Эльмира Кулиева
Когда колдуны явились, Муса (Моисей) сказал им: «Бросайте то, что вы хотите бросить!».
Толкование ас-Саади
Чтобы опровергнуть истину, которую принес Муса, и показать египетским вельможам и простолюдинам свою силу, Фараон величаво приказал собрать всех искусных колдунов и обученных чародеев. Он отправил гонцов во все египетские города, чтобы они привели к нему колдунов и чародеев, владеющих различными видами колдовства. Когда же они собрались вместе для того, чтобы сразиться с Мусой, святой пророк сказал им: «Выбирайте любой вид состязаний. Я не стану ничего навязывать вам». Он был уверен в своей победе и даже не думал о том, что могут сотворить чародеи.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Харун) ответил: "О сын матери моей! Ты не хватай за бороду меня
- Неужто тот, кто был взращен средь украшений И в спорах ясным быть
- Потом к народу в сто тысяч человек иль более того Мы (с
- Наутро сад весь черным стал, как будто был он срезан.
- Скажи: "Кто Властелин семи небес И Властелин Великого Престола?"
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- (И прозвучит): "Прочти же книгу (дел) твоих! Тебе достаточно в самом себе
- Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
- А рядом - сверстницы, потупив (скромно) взоры.
- И нет ни одного промолвленного слова, Что не отмечено приставленным к нему.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

