сура Юнус Аят 80 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ﴾
[ يونس: 80]
Когда они пришли, сказал им Муса: "Бросайте то, что вы хотите бросить".
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда пришли колдуны, чтобы победить Мусу своим колдовством на виду у всех, он сказал им: "Покажите же, на что вы способны!"
Перевод Эльмира Кулиева
Когда колдуны явились, Муса (Моисей) сказал им: «Бросайте то, что вы хотите бросить!».
Толкование ас-Саади
Чтобы опровергнуть истину, которую принес Муса, и показать египетским вельможам и простолюдинам свою силу, Фараон величаво приказал собрать всех искусных колдунов и обученных чародеев. Он отправил гонцов во все египетские города, чтобы они привели к нему колдунов и чародеев, владеющих различными видами колдовства. Когда же они собрались вместе для того, чтобы сразиться с Мусой, святой пророк сказал им: «Выбирайте любой вид состязаний. Я не стану ничего навязывать вам». Он был уверен в своей победе и даже не думал о том, что могут сотворить чародеи.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И солнце завершает путь За срок, определенный для него. Таков приказ Того,
- Скажи: "Нас соберет Господь наш, а потом Рассудит нас по Истине (Своей),
- Но не дано вам ничего желать, Пока Аллах, Владыка всех миров, не
- И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,
- Развернутым на свитке,
- И знайте: в наказании суров Аллах! И все ж прощающ Он и
- И (ныне) истину за ложь они сочли, Когда она предстала перед ними;
- Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?" Но нет!
- И оба сада принесли свои плоды. Мы ничего из них не погубили,
- Клеветнику, носителю злословья,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

