сура Аль-Камар Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 32]
Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием?!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом Мы после вашей смерти воскресили вас, И вы могли стать благодарны.
- О, сколько ж погубили Мы селений, Что горделиво ликовали в изобилии их
- Ведь Он (назначил очередность) вам Различных стадий сотворенья.
- Он (им) сказал: "О мой народ! Ужель мой род дороже вам Аллаха,
- Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
- Иль (странник) тот, кто близ селенья проходил, Разрушенного до единой кровли. И
- Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в
- (Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они
- Он - Тот, Кто вас преемниками сделал на земле: Кто был неверным
- Для тех же, кто страшится Бога своего, - Сады, реками омовенны. Им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.