сура Аль-Кияма Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
И верой пренебрег, и отвернулся,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
считал Коран ложью, отвернулся от веры,
Перевод Эльмира Кулиева
Напротив, он счел это ложью и отвернулся,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали), И он сказал: "О
- Поистине, для вас (даже) в скоте Таится назидание (Господне): Мы из того
- Питайтесь и на ней стада свои пасите! Здесь, истинно, знамение для тех,
- Но те, кого вы призываете, опричь Него, Не могут помощь оказать ни
- И пусть неверные не думают, что взяли верх, - Им не ослабить
- И Он есть Тот, Кто одеянием для вас устроил Ночь И для
- Когда Талут с войсками выступил в поход, Сказал он: "Господь пошлет на
- И Ибрахим сказал: "В чем ваша миссия, посланники, сейчас?"
- О дети Адама! Когда придут посланцы к вам из вас самих, Толкуя
- Они считали, как и вы, Что никого Аллах вам не пошлет, (Чтоб
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.