сура Аль-Кияма Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
И верой пренебрег, и отвернулся,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
считал Коран ложью, отвернулся от веры,
Перевод Эльмира Кулиева
Напротив, он счел это ложью и отвернулся,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же после всех невзгод Даем вкусить ему Мы Нашу милость, Он
- О вы, кто верует! (Посланнику) не говорите: "РАйна!" - "Упаси нас (от
- Мы сотворили их, Чтобы явить (вам) Истину (Свою), Но большинство из них
- И утверждает Истину Аллах СловЕсами Своими, Хотя и ненавистно это тем, кто
- Аллах уже открыл вам в этой Книге, (Как надлежит вам поступать): Когда
- Будь терпеливо-снисходителен к таким, Зови к добру и удаляйся от невежд.
- Они устами (скверными) своими Хотят Свет Божий погасить, Аллах же не допустит
- И Муса молвил: "Я взываю (о защите) и к моему, и к
- Сокровища и благородные места (на службе Фараону), -
- (О Мухаммад!) Скажи неверным: Коль (от нечестия) себя они удержат, Их прошлое
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

