сура Аль-Кияма Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
И верой пренебрег, и отвернулся,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
считал Коран ложью, отвернулся от веры,
Перевод Эльмира Кулиева
Напротив, он счел это ложью и отвернулся,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Аллах) сказал: "О Нух! Он не относится, увы, к твоей семье: Поистине,
- Ведь он замыслил все и рассчитал.
- И их намерением было С этой земли изгнать тебя (испугом), Чтоб (навсегда)
- И на поверхность бремя тяжкое свое извергнет
- И скажи: "Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем) Ни сыновей, ни соучастников
- (Им) отвечали (египтяне): "Каким быть наказанию (для вас), Коль вы окажетесь лжецами?"
- Куда ж идете вы?
- Когда же сын Марйам им ставится в пример, На это твой народ
- И им дадут испить из чаш с добавкой имбиря
- И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

