сура Аль-Кияма Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
И верой пренебрег, и отвернулся,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
считал Коран ложью, отвернулся от веры,
Перевод Эльмира Кулиева
Напротив, он счел это ложью и отвернулся,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом Мы вырастили после них другое поколенье,
- Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не
- Вернулся Муса к своему народу Разгневанный и огорченный И так сказал: "О
- Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое:
- Он - Тот, Кто создал человека из воды И учредил ему родство
- Вся власть (души моей) исчезла!" [Затем последует приказ]:
- То - мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в
- Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый
- Так погубили Мы селения (людей), Когда (их жители) нечестие творили, И (всякий
- Он (им) сказал: "О мой народ! Ужель мой род дороже вам Аллаха,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

