сура Аль-Кияма Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
И верой пренебрег, и отвернулся,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
считал Коран ложью, отвернулся от веры,
Перевод Эльмира Кулиева
Напротив, он счел это ложью и отвернулся,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, был беспокойным создан человек.
- Доверься лишь Тому, Кто вечно жив, Кого коснуться смерть не может, И
- Когда им говорят: "Вы следуйте за тем, Что вам ниспослано Аллахом!", Они
- Поставлены пред ними чаши,
- О вы, кто верует! Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и
- Как объяснить тебе, что "сАкар" значит?
- Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета. Поистине, испытывают (Благоговейный)
- И если б низвели Мы ангелов на них, И если б с
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- Не думай, что Аллах нарушит обещание Свое, Которое посланникам Своим (в обет)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.