сура Аль-Кияма Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
И верой пренебрег, и отвернулся,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
считал Коран ложью, отвернулся от веры,
Перевод Эльмира Кулиева
Напротив, он счел это ложью и отвернулся,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для пользы вам и вашему скоту.
- И отвернулся он от них и молвил: "Как велико мое страданье по
- И (горделиво) он вошел в свой сад, Обидев собственную душу, И сказал:
- Они же разными уловками хитрили, Но вся их хитрость - у Аллаха
- Скажи: "Никто другой, кроме Аллаха, Не знает скрытого на небесах и на
- И погребальным сводом стал для них
- Вот он огонь увидел И сказал семейству своему: "Останьтесь (здесь). Я чувствую
- Но не дано вам ничего желать, Пока Аллах, Владыка всех миров, не
- Так ставили Мы всякому пророку Врага из грешников (его людей), - И
- И вот когда направился он в сторону Мадйана, Сказал он: "Может быть,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

