сура Аль ИмрАн Аят 105 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ آل عمران: 105]
И не должны вы быть похожими на тех, Что разделились меж собой и предались раздорам После того, как к ним знаменья ясные пришли, - Их ждет жестокая расплата.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И не будьте подобны тем, которые пренебрегают призывать к добру и предостерегать от зла, разделились на партии и предались раздорам после того, как пришли к ним ясные знамения, доказывающие истину. Для этих будет великое наказание!
Перевод Эльмира Кулиева
Не походите на тех, которые разделились и впали в разногласия после того, как к ним явились ясные знамения. Именно им уготованы великие мучения
Толкование ас-Саади
Аллах запретил следовать путем тех, которые, познав религию и узрев ясные знамения, разделились на группировки. Знание обязывало их руководствоваться предписаниями религии и сплотиться, однако они впали в разногласия и разделились на различные течения. Они поступили сознательно, а не потому, что не знали истину и заблуждались. Их поступок был следствием их дурных намерений и несправедливого отношения друг к другу. Таким людям уготовано великое наказание. Поэтому далее Аллах разъяснил, когда наступит это великое наказание и когда неверующих поразит мучительная кара.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто ты не видишь, как Аллах В (свет) Дня вливает (темень) Ночи
- И помните, что вы есть те, Кого зовут расходовать из своего добра
- А в тех, кто правый путь избрал, Бог увеличит правоту И одарит
- Воздайте Господу хвалу во дни, Определенные числом. Кто ж поспешит в два
- Покажем ли тебе Мы часть того, Чем Мы, увещевая их, им угрожаем,
- В тот День (Великое) событие случится.
- О мой народ! Творите все, что в ваших силах, А я свое
- Они тебя о регулах у женщин вопрошают. Скажи: "Сие есть течь и
- Но если все ж от них ты отвернешься И для себя щедрот
- И скажи: "Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем) Ни сыновей, ни соучастников
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.