сура Сад Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿رُدُّوهَا عَلَيَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ﴾
[ ص: 33]
Теперь же приведите их ко мне!" И начал он рукой водить По голеням их ног, по шеям.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он приказал вернуть ему коней, чтобы узнать каковы они. И стал он поглаживать их с любовью по шеям и голеням [[Этот айат ещё трактуется так: Сулайман стал истреблять коней, ибо из-за них он забыл поминать Аллаха и поклоняться Ему вовремя.]].
Перевод Эльмира Кулиева
Верните их ко мне!». А затем он стал рубить им голени и шеи.
Толкование ас-Саади
Земные радости - это богатство и все остальные мирские удовольствия, но пророк Сулейман имел в виду именно прекрасных лошадей. Он велел вернуть к нему лошадей. Когда же их пригнали, он начал подрезать им поджилки и рубить головы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах Своим желанием стирает (Заветы прошлого, изжившие себя), И утверждает (мудростью Своей
- Мы кару с неба низведем На жителей селений этих За то, что
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Тебе не подобает величаться здесь. Иди же
- Господь наш! Сделай нас покорными Тебе, И подчини потомков наших Своей воле,
- Никто другой не сможет наложить таких оков.
- И задают они тебе вопрос: Какой расход им надлежит (на милостыню) издержать?
- О мой народ! Ведь жизнь в этом мире - Услада краткого земного
- В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то,
- (Другие же) сказали: "Это - всего лишь человек, Что впал в безумие
- Мы призовем свидетеля из каждого народа И скажем: "Представьте доказательство свое!" Тогда
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

