сура Ан-Наджм Аят 48 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 48 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ﴾
[ النجم: 48]

(Валерия Михайловна Порохова)

И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и что Он дарует в нужной мере и ублаготворяет тем, что люди желают приобрести и сберечь,


Перевод Эльмира Кулиева


Он избавляет от нужды (или дарует богатство) и наделяет собственностью (или удовлетворяет).


Толкование ас-Саади


Одних рабов Аллах одаряет богатством, необходимым для существования, которое они приобретают посредством торговли, ремесел и других занятий, а других Он наделяет огромным состоянием, богатыми владениями и большой семьей. Все это - милости Аллаха, и Он напомнил рабам, кому они обязаны своим благосостоянием, дабы они благодарили Его и поклонялись только Ему одному.

Послушайте Аят 48 суры Ан-Наджм

وأنه هو أغنى وأقنى

سورة: النجم - آية: ( 48 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но если все же разойдутся, Аллах обогатит обоих От необъятности Своих щедрот,
  2. Они ведь те, кто не уверовал (в Аллаха) И вас не допускал
  3. Еще младенцем будет к людям обращаться И взрослым будет с ними говорить
  4. Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
  5. От милости Своей Он сотворил вам Ночь и День, Чтоб (в темноте)
  6. Он - Тот, Кто сотворил вас из одной души И из нее
  7. (О Мухаммад!) Скажи: "Я (к вам), поистине, увещеватель ясный", -
  8. Так отзовитесь вашему Владыке, Пока не наступил тот День, Которому Аллах не
  9. Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, Они с насмешкой говорят: "Не этот
  10. Ужель не знаешь ты, Что лишь Ему принадлежит господство Над небесами и

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 9, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.