сура Ан-Наджм Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ﴾
[ النجم: 48]
И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и что Он дарует в нужной мере и ублаготворяет тем, что люди желают приобрести и сберечь,
Перевод Эльмира Кулиева
Он избавляет от нужды (или дарует богатство) и наделяет собственностью (или удовлетворяет).
Толкование ас-Саади
Одних рабов Аллах одаряет богатством, необходимым для существования, которое они приобретают посредством торговли, ремесел и других занятий, а других Он наделяет огромным состоянием, богатыми владениями и большой семьей. Все это - милости Аллаха, и Он напомнил рабам, кому они обязаны своим благосостоянием, дабы они благодарили Его и поклонялись только Ему одному.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Ищу спасенья я у Господа рассвета
- Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.
- Аллах не любит, чтобы зло (Публичным) словом оглашалось, Разве что кто-нибудь несправедливо
- Потом другим путем пошел он,
- Отогнаны и преданы мучительному наказанью.
- И вот когда покончишь (с тяготой в молитве), Трудиться продолжай и дальше
- Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
- Вот своему отцу сказал он: "Мой отец, зачем ты поклоняешься тому, Что
- Но Фараон отверг его (призыв), За что схватили Мы его мучительною карой.
- Они ж подрезали верблюдице (колени). И он сказал тогда: "Сладитесь же в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.