сура Аль-Вакиа Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ﴾
[ الواقعة: 33]
В которых нет (сезонного) предела И нет запрета (потребленью).
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
доступных в любое время и разрешённых тому, кто их пожелает,
Перевод Эльмира Кулиева
которые не кончаются и доступны.
Толкование ас-Саади
Они будут отдыхать среди лотосов, которые лишены шипов и колючек и увешаны прекрасными плодами. Эти лотосы также имеют много других особенностей. В тени их раскидистых ветвей праведники будут наслаждаться прекрасным отдыхом. Они также будут вкушать аппетитные плоды бананов. В земном мире это высокое дерево растет в жарких странах. Обитатели Рая также будут гулять среди множества бурлящих источников и журчащих ручьев и получать удовольствие от плодов обильных, которые не кончаются и собираются без труда. Райские плоды не похожи на земные фрукты, которые растут в определенное время года и созревают высоко на деревьях, откуда их трудно сорвать. В Раю любые плоды доступны в любое время, и растут они настолько низко, что рабы Аллаха смогут дотянуться до них в любом положении.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете
- Сказав: "Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь,
- (Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы
- Хадж совершайте в месяцы, известные для вас. Тот, кто себе в обязанность
- В неясности (меж верой и неверием) колеблясь, Ни к тем не примыкая,
- Где пребывать навечно им Без всякого желания замены.
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- Поистине, День Разделенья уж назначен -
- Скажи: "О вы, кто предались иудаизму! Коль вы считаете, что вы близки
- Мы сделали мрак (черной) ночи И свет (ликующего) дня Двумя знаменьями для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

