сура Марьям Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا﴾
[ مريم: 33]
Мне - мир в тот день, когда я был рожден, И в день, когда умру, и в День, когда воскресну к жизни".
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пусть будет мир мне в тот день, когда я родился! Пусть будет мир мне в тот день, когда я умру! Пусть будет мир мне в тот день, когда Аллах воскресит меня!"
Перевод Эльмира Кулиева
Мир мне в тот день, когда я родился, в тот день, когда я скончаюсь, и в тот день, когда я буду воскрешен к жизни».
Толкование ас-Саади
Аллах смилостивился надо мной, проявил ко мне великодушие, благодаря чему я был защищен от зла, козней сатаны и наказания в день моего появления на свет и буду защищен от всего этого в тот день, когда я расстанусь с жизнью, и в тот день, когда я буду воскрешен. Из этого следует, что пророка Ису не коснутся ужасы воскрешения и Адской обители. Он окажется в числе тех, кто попадет в Обитель мира и благополучия. Эта удивительная речь была великим чудом и ярким доказательством того, что он действительно был рабом Аллаха и Его посланником.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Средь нас один безумец был, Кто возмутительную (ложь) высказывал против Аллаха.
- Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
- Он - Тот, Кто сделал землю вам послушной, - Ходите ж по
- И за которым Райская обитель;
- Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у
- Лишенном пустословья,
- И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет
- Они уверовали - и тогда Мы дали им (сим светом) наслаждаться До
- А те, которые не веруют в знамения Аллаха И отвергают встречу с
- И он сказал: "Господь! Как явится ко мне сие дитя, Когда и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.