сура Юсуф Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿فَاسْتَجَابَ لَهُ رَبُّهُ فَصَرَفَ عَنْهُ كَيْدَهُنَّ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ يوسف: 34]
И внял Господь его мольбе И от него отвел их козни, - Поистине, Он слышит (все) и знает (обо всем)!
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах внял его мольбе и спас его от их козней. Ведь только Он - единственный, кто внимает мольбе тех, которые к Нему прибегают, и Он знает их дела и то, что исправит их жизнь.
Перевод Эльмира Кулиева
Господь ответил на его мольбу и отвратил от него их козни. Воистину, Он - Слышащий, Знающий.
Толкование ас-Саади
Господь ответил на мольбу Йусуфа и защитил его от женских козней. Жена визиря продолжала соблазнять его и использовала для этого любые методы, пока не отчаялась добиться его любви. Воистину, Аллах внимает молитвам Своих рабов и знает об их праведных намерениях. Ему также ведомо то, что намерения людей слабы и нуждаются в поддержке и милости своего Господа.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На ней Мы пропитание устроили для вас И тех, кого кормить вам
- И так сказал: "Клянусь Аллахом! Ты на погибель мог меня обречь.
- Неверным возгласят (в тот День): "Когда вас к вере призывали - Вы
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, кто преступил
- Тех, чьи глаза были завесою закрыты, Чтобы знамения Мои не распознать, (Закрыты
- Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
- Суди же между ними по тому, Что ниспослал тебе Аллах. Не следуй
- И в большинстве их тайных разговоров нет добра, Помимо тех, которые внушают
- Не повинуйтесь приказаниям распутных, (Что неумеренны в желаниях своих),
- Но будет лучшим Место пребывания в тот День Для обитателей Эдема -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.