сура Йа Син Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ يس: 48]
И говорят они: "Коль истину вы нам несете, Когда же это обещание свершится?"
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И говорят эти неуверовавшие с издёвкой верующим: "Когда же свершится обещание (о будущей жизни), о котором вы говорите, если вы действительно правдивы?"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?».
Толкование ас-Саади
Эти слова свидетельствуют о том, что они не веруют в посланников и Писания и считают невероятным День воскресения. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не
- Вы этим выразили гнусность,
- Так оправдалось Слово твоего Владыки Над этим столь преступным людом. Поистине, не
- Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью Послали Мусу
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они торгуют
- В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
- Потом - обратный путь в Огонь.
- Когда им Наши Ясные Знамения читают, Ты различишь на лицах тех, кто
- Неужто Тот, (Кто Покровителем и Стражем стоит) за каждою душой, И знает
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.