сура Йа Син Аят 62 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]
Увлек он множество людей от праведной стези, - Ужель вы этого не поняли еще?
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Шайтан обольстил многих из вас, сбив с прямого пути. Разве вы этого не поняли и не уразумели, когда вы слушали его и повиновались ему?
Перевод Эльмира Кулиева
Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
Толкование ас-Саади
Вы были лишены здравого смысла, который помог верующим встать на истинный путь своего Господа, возлюбить истину и возненавидеть злейшего врага всего человечества. Если бы вы были благоразумны, то не совершили бы того, что совершили.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда еще из далека Огонь сей распознает их, Они услышат его рев
- Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
- О вы, кто верует! Все, что пьянит (и травит) ум, азартные затеи,
- Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
- А если станут непослушны, то скажи: "Я не ответственен за то, что
- Они бы все ж сказали: "Наши глаза опьянены, Мы колдовскими чарами объяты".
- Но нет вины на тех, кто слаб иль болен Иль кто (из
- И чтят они с Аллахом наравне Того, кто им ни с неба,
- И он сказал: "О мой Господь! Боюсь я, что сочтут меня они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.