сура Каф Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ﴾
[ ق: 35]
И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что восполняется присутствием Господним.
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для богобоязненных в раю уготовано всё, что они пожелают, и у Нас ещё больше блаженства, которого не может себе представить ни один человек.
Перевод Эльмира Кулиева
Там для них уготовано все, что они пожелают, а Мы добавим еще (позволим взглянуть на Лик Аллаха).
Толкование ас-Саади
Обитатели Рая получат все, что они пожелают, а Милостивый и Милосердный Аллах увеличит их награду, одарив их тем, чего не видывали взоры, чего не слышали уши и что даже не приходило на ум людям. А самым прекрасным и самым великим вознаграждением будет возможность посмотреть на благородный лик Всемогущего Аллаха, получить удовольствие от Его прекрасной речи и насладиться близостью с Ним. Господи, позволь нам насладиться всем этим!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На небо - как оно вознесено,
- И им не предстоит увидеть ничего, - Один лишь вскрик настигнет их,
- (Ты им) скажи: "Благодеяйте! Аллах узрит деянья ваши, Узрит их и Его
- Ужель они не видят, что Аллах, Кто создал небеса и землю, Способен
- И лишь Аллах владеет небесами и землей, - Он всемогущ над всем,
- Читай им то, Что из Писания тебе внушением открыто. Выстаивай молитву по
- И не давайте неразумным то добро, Которое Господь вам дал на содержанье;
- И всех посланников Мы наделили разными дарами, Возвысив (миссию) одних перед другими;
- Затем он бросил взгляд на звезды
- И нет греха на тех, кто верует и доброе творит, В той
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

