сура Каф Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ﴾
[ ق: 35]
И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что восполняется присутствием Господним.
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для богобоязненных в раю уготовано всё, что они пожелают, и у Нас ещё больше блаженства, которого не может себе представить ни один человек.
Перевод Эльмира Кулиева
Там для них уготовано все, что они пожелают, а Мы добавим еще (позволим взглянуть на Лик Аллаха).
Толкование ас-Саади
Обитатели Рая получат все, что они пожелают, а Милостивый и Милосердный Аллах увеличит их награду, одарив их тем, чего не видывали взоры, чего не слышали уши и что даже не приходило на ум людям. А самым прекрасным и самым великим вознаграждением будет возможность посмотреть на благородный лик Всемогущего Аллаха, получить удовольствие от Его прекрасной речи и насладиться близостью с Ним. Господи, позволь нам насладиться всем этим!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Из величания и зла Они не приняли знаменья эти, Хотя их души
- О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его! Не обращайте в
- (О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в
- Аллах не ввергнет в заблуждение народ После того, как Он его направил,
- В знак Моего (знаменья), Что взору вашему открыто,
- Поистине, различны ваши устремленья!
- Как поведет Аллах прямым путем людей, Которые отвергли веру, что ими принята
- А тот, кто делает добро и (в Господа) уверовал (душой), Не убоится
- Они сказали: "О вельможа! Отец его - глубокий и почтенный старец (И
- Скажи: "Заступничество - только в веденье Аллаха, Лишь Он владеет небесами и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

