сура Каф Аят 35 , русский перевод значения аята.
﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ﴾
[ ق: 35]
И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что восполняется присутствием Господним.
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для богобоязненных в раю уготовано всё, что они пожелают, и у Нас ещё больше блаженства, которого не может себе представить ни один человек.
Перевод Эльмира Кулиева
Там для них уготовано все, что они пожелают, а Мы добавим еще (позволим взглянуть на Лик Аллаха).
Толкование ас-Саади
Обитатели Рая получат все, что они пожелают, а Милостивый и Милосердный Аллах увеличит их награду, одарив их тем, чего не видывали взоры, чего не слышали уши и что даже не приходило на ум людям. А самым прекрасным и самым великим вознаграждением будет возможность посмотреть на благородный лик Всемогущего Аллаха, получить удовольствие от Его прекрасной речи и насладиться близостью с Ним. Господи, позволь нам насладиться всем этим!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Кому принадлежит Все то, что на земле и в небе?" Скажи:
- Они вреда не нанесут вам, Чиня лишь мелкие обиды; А коль сойдутся
- О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы
- Господнею наградой им - Эдемские сады, Потоками речными омовенны, Где пребывать навечно
- Когда же истечет назначенный им срок, Верните их с достоинством обратно Или
- Пусть ни один бедняк (презренный) В наш сад сегодня не войдет.
- О дети Адама! Рядитесь в украшения и лучшие одежды Пред тем, как
- Затем в День Воскресения Пред Господом своим Вы тяжбу меж собою поведете.
- И Мы на долгие года В пещере им закрыли уши.
- И уходящей ночи,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

