сура Йа Син Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ﴾
[ يس: 57]
И все плоды, и все, что (души) их желают, Они будут иметь (сполна).
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для них в райских садах будут фрукты разных сортов и всё, чего они пожелают.
Перевод Эльмира Кулиева
Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
Толкование ас-Саади
Они встретятся со своими прекрасными супругами - райскими гуриями, которые обладают красивой внешностью, удивительным телосложением и благородным нравом. Вместе с ними праведники будут покоиться в тени деревьев на ложах, застланных прекрасными покрывалами. Они будут лежать в самом удобном положении, получая удовольствие от полнейшего покоя и блаженства. Они будут вкушать виноград, инжир, гранаты и многие другие фрукты. Они получат все, что пожелают и как только пожелают.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Соседствуют на сей земле (Столь непохожие) угодья: Сады из виноградных лоз, Засеянные
- Погубленными будут обитатели Огня
- И в знак земли, способной раскрываться (Для излияния воды иль прорастанья злаков),
- Клянусь небесным сводом И (совершенством) тем, с каким он сотворен,
- Ведь на расплату (за свои грехи) Они надежд не возлагали
- Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),
- И лишь немногие - из поздних лет,
- Аллах, поистине, купил у верных И души их, и их добро, (Платя)
- Мы Мусе Книгу ниспослали, Но (среди них) о ней возникли споры, И,
- Или, имея сад из пальм и виноградных лоз, Ты между ними не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.