сура Юнус Аят 77 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ مُوسَىٰ أَتَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَكُمْ ۖ أَسِحْرٌ هَٰذَا وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُونَ﴾
[ يونس: 77]
Но Муса молвил: "Ужель вы так об Истине способны говорить, Коль вам она уже предстала? Неужто это колдовство? Не благоденствовать колдующим (неверцам)!"
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал им, удивляясь и осуждая: "Неужели вы называете истину, которая пришла к вам от Аллаха и которую вы видели собственными глазами, колдовством? Я бросаю вам вызов - докажите это! Соберите для этого всех колдунов, хотя я уверен, что они никогда не смогут этого доказать".
Перевод Эльмира Кулиева
Муса (Моисей) сказал: «Неужели, когда истина явилась к вам, вы говорите: «Колдовство ли это?». Воистину, колдуны не преуспеют».
Толкование ас-Саади
Пророк Муса сказал: «Вы называете это явным колдовством? Задумайтесь же над тем, что я проповедую и показываю. Одного этого будет достаточно для того, чтобы вы навсегда перестали сомневаться в правдивости моего учения. Воистину, колдуны и чародеи не обретут успеха ни при жизни на земле, ни после смерти. Подождите немного, и вы увидите, кто из нас обретет успех и спасение». Впоследствии им действительно стало ясно, что успех как в мирской, так и в будущей жизнях был на стороне Мусы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Коль станете прислушиваться к тем, Которые не веруют
- Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был
- Поистине, познать им скоро предстоит!
- Поистине, посланником (от Нас) был Лут.
- Когда о своем друге друг не спросит,
- Смеялись скверные над теми, Которые уверовали (в Бога),
- Но тут жена его вперед вступила И, стукнув в изумлении себя по
- Аллах, поистине, услышал слова (насмешки) тех, Кто говорил: "Аллах ведь беден, ну,
- О пророк! Скажи тем пленным, Что попали в ваши руки: "Если Аллах
- В знак четных и нечетных чисел
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

