сура Аль-Камар Аят 36 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 36 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли об этом,

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Лут увещевал свой народ, предупреждая его о Нашем мучительном наказании, но они сомневались в увещеваниях, отвергая его.


Перевод Эльмира Кулиева


Он предостерег их от Нашей Хватки, но они усомнились в его предостережениях.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 36 суры Аль-Камар

ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر

سورة: القمر - آية: ( 36 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, познать им скоро предстоит!
  2. Или у них есть зависть к людям За те щедроты, что Господь
  3. Средь преданных Аллаху есть такие, Кто верен Договору с Ним, И среди
  4. Укрылись отроки в пещере и сказали: "Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
  5. Скажи служителям Моим, Чтоб говорили они то, что лучше, - Поистине, меж
  6. А те, что незаслуженно клевещут На верующих женщин и мужчин, - Те
  7. Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены
  8. Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
  9. И тут одна из (дочерей его) сказала: "Отец, возьми его к себе
  10. И в этом - назидание, поистине, для тех, Которые страшатся (разгневить) Аллаха.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.