сура Ан-Назиат Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ﴾
[ النازعات: 36]
И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И геенна будет ясно показана всем, кто видит, - вот оно воздаяние
Перевод Эльмира Кулиева
и Ад будет ясно виден тем, кто будет видеть.
Толкование ас-Саади
Когда наступит великое воскрешение и страшная беда, рядом с которой любое несчастье покажется малым, тогда отец забудет родного сына, муж - свою жену, влюбленный - свою возлюбленную. В тот день человек вспомнит о своих добрых и дурных деяниях. Он пожелает, чтобы его благих дел стало больше хотя бы весом на одну пылинку, а каждая крупица его плохих дел будет приносить ему все больше и больше печали. В тот день человек узнает, что основой его успеха или убытка является то, к чему он стремился в мирской жизни. Но он лишится всякой возможности изменить что-либо. Все связи, которые он имел в этом мире, прервутся, и с ним останутся лишь его деяния. И тогда он увидит Ад, готовый поглотить своих мучеников и ожидающий лишь повеления своего Господа.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в чем бы вы ни расходились, Решение всего - лишь у
- О завернувшийся в свой плащ!
- И говорят неверные: "Ужель когда мы станем прахом - И мы, и
- Оставит ровною долиной,
- А те, чья чаша будет легковесна, Самих себя на гибель обрекут За
- Когда внушили повеленье матери твоей:
- Помимо тех, кого помилует Аллах, - Ведь Он могуч и милосерд!
- Аллах - Друг и Хранитель тех, кто верует (в Него), Из тьмы
- И не могли (Гог и Магог) Ни перелезть через нее, ни продырявить.
- И Мы в Писании сынам Исраиля (В предупреждении) определили: "Поистине, вы совершите
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.