сура Аль-Мутаффифин Аят 36 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мутаффифин Аят 36 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]

(Валерия Михайловна Порохова)

И разве скверным не воздастся За все содеянное (на земле)?!

Сура Аль-Мутаффифин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Воздано ли неверным в будущей жизни за то, что они творили в земной жизни?!


Перевод Эльмира Кулиева


Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?


Толкование ас-Саади


Будет ли наказание в полной мере соответствовать их злодеяниям? Как неверующие в этом мире насмехались над верующими и упрекали их в том, что те, якобы, сбились с пути, так верующие будут насмехаться над ними в жизни будущей, когда неверующих постигнет кара и наказание. Таково возмездие за обольщение и заблуждение! О да! Они получат воздаяние за свои злодеяния сполна, и воздаяние это будет справедливым и мудрым, потому что Аллах - всеведущий и мудрый!

Послушайте Аят 36 суры Аль-Мутаффифин

هل ثوب الكفار ما كانوا يفعلون

سورة: المطففين - آية: ( 36 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 589 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.
  2. Предупреди же их о Дне Страдания и Скорби, - Этот вопрос уж
  3. Потом поставили Мы вас на сей земле Преемниками после них, Чтоб посмотреть,
  4. Тогда он (к Господу) воззвал: "О мой Господь! Народ отверг меня и
  5. И (вспомни) в этой Книге Исмаила. Поистине, в обещанном он был правдив.
  6. Или у них другое божество, кроме Аллаха - Хвала Аллаху от всего,
  7. Дошла ли до тебя история о Мусе?
  8. И пусть от этого тебя не отвратит Тот, кто не верует в
  9. Не будь же и средь тех, Кто ложью счел знамения Аллаха, Иначе
  10. Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мутаффифин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мутаффифин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мутаффифин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мутаффифин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мутаффифин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мутаффифин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мутаффифин Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мутаффифин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мутаффифин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мутаффифин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мутаффифин Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мутаффифин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мутаффифин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.