сура Ан-Намль Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَاهَا مِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ النمل: 57]
Но Мы спасли его и всю его семью, кроме жены, Которой Мы определили позади остаться.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы спасли от наказания, которому подвергли этот народ, Лута, всю его семью, кроме его жены, которой Мы предопределили остаться и погибнуть вместе с нечестивцами.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы спасли его вместе с его семьей, кроме его жены. Мы предопределили ей оказаться в числе оставшихся позади.
Толкование ас-Саади
Произошло это тогда, когда к пророку Луту явились ангелы, преобразившиеся в обыкновенных гостей. Соплеменники Лута услышали о прибытии чужеземцев и собрались в доме святого пророка, требуя от него выдать им остановившихся у него гостей. Он выдворил из своего дома нечестивцев и тем самым поставил себя в очень опасное положение. Тогда гости сообщили ему, что являются ангелами, которых Всевышний Аллах послал для того, чтобы спасти Своего пророка и ранним утром уничтожить всех неверных в его городе. Ангелы велели Луту под покровом ночи вывести из города свое семейство, кроме старухи-жены, которая заслужила мучительное наказание. Ночью святой пророк вместе со своим семейством покинул город, а наутро его жителей постигло величайшее бедствие. Город был перевернут вверх дном, после чего на грешников обрушились комья обожженной глины. Эти комья были помечены и предназначались для каждого грешника в отдельности.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому ты терпеливо жди указа твоего Владыки И человеку в рыбе
- И если б не Аллаха благость, Не милосердие Его И то, что
- Кто постоянен в совершении молитвы И (щедро) раздает из благ, Что Мы
- И лишь для тех была назначена суббота, Что разошлись (в вопросе соблюдения)
- Но нет же! Если бы вы знали знаньем достоверным,
- И коль какая-то из ваших жен От вас к неверному ушла, Вы
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- И против них в дни тягости смертельной Бушующие ветры Мы послали, Чтоб
- Потом Мы пробудили их, чтобы узнать, Которая из двух общин лучше сочтет
- И вы, и ваши праотцы?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.