сура Ар-Рад Аят 37 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ар-Рад Аят 37 (Ar-Rad - الرعد).
  
   

﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا ۚ وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُم بَعْدَمَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا وَاقٍ﴾
[ الرعد: 37]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так ниспослали Мы его, Чтоб на арабском языке был свод законов (Нашего Суда). И если ты последуешь страстям их После того, как знание к тебе пришло, Тебе не будет ни защитника от Бога, Ни покровителя (пред Ним).

Сура Ар-Рад Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы ниспослали тебе Коран, как ниспослали прежние Божественные Писания, чтобы ты рассудил людей, и в подтверждение истинности ниспосланных прежде Писаний. Он ниспослан на арабском языке. Не следуй за страстями многобожников или обладателей Писания, после того как пришло к тебе самому Откровение и знание. Если же ты последуешь за их страстями, то тебе не будет от Аллаха защитника, который спасёт тебя от Него. Эти слова, хотя направлены пророку, на самом деле направлены, в первую очередь, верующим как строгое предупреждение. Они направлены пророку, чтобы показать, что пророка можно предупредить, несмотря на то, что Аллах выбрал его посланником и предпочёл его другим людям.


Перевод Эльмира Кулиева


Таким образом Мы ниспослали Коран законом на арабском языке. Если ты станешь потакать их желаниям после того, как к тебе явилось знание, то никто вместо Аллаха не станет твоим покровителем и защитником.


Толкование ас-Саади


Мы сделали Священный Коран книгой заветов на арабском языке. Это совершенное Писание ниспослано на самом ясном и богатом из мировых языков, дабы никто не смог усомниться в его правдивости. Это обязывает людей руководствоваться им, выполнять его заповеди без притворства и не потакать тем желаниям невежд, которые противоречат его предписаниям. Именно поэтому далее Всевышний Аллах предостерег Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, от потакания низменным желаниям неверующих. Однако это не противоречит тому, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был безгрешен. Аллах уберег его от грехов для того, чтобы он был прекрасным примером для своих последователей. А если бы он уступил пожеланиям неверующих после того, как ему было открыто знание о том, что поступать так запрещено, то никто не стал бы покровительствовать ему, дабы он достиг желаемого, и никто не помог бы ему избавиться от всего скверного и неприятного.

Послушайте Аят 37 суры Ар-Рад

وكذلك أنـزلناه حكما عربيا ولئن اتبعت أهواءهم بعد ما جاءك من العلم ما لك من الله من ولي ولا واق

سورة: الرعد - آية: ( 37 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 254 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со
  2. Мы подчинили Сулейману ветер, И утренний (пробег) его пути Был месячным (пробегом
  3. Ведь те, кто присягает рукоклятвенно тебе, Поистине, приносят клятву Богу, И Божия
  4. Мы (вечной) девственность их сотворили
  5. Скажи: "Кто Властелин небес и Властелин земли?" (В ответ) скажи: "Аллах!" Скажи:
  6. О мой отец! Ко мне явилось знание того, Что (до сих пор)
  7. Еще (сквернее) то, что соучастники сии Для большинства из многобожцев Украсили соблазном
  8. И тут ничье заступничество им не поможет.
  9. А к матери моей Мне благость (повелел) и послушанье, Меня не сделал
  10. Мы отвратим сердца и очи их, Так как они не веровали в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ар-Рад с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ар-Рад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рад В комплекте с высоким качеством
сура Ар-Рад Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ар-Рад Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ар-Рад Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ар-Рад Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ар-Рад Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ар-Рад Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ар-Рад Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ар-Рад Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ар-Рад Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ар-Рад Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ар-Рад Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ар-Рад Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ар-Рад Al Hosary
Al Hosary
сура Ар-Рад Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ар-Рад Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой