сура Аль-Калям Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ﴾
[ القلم: 37]
Ужель у вас имеется какая-либо книга, Что учит вас (сужденьям этим),
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или у вас есть Писание, ниспосланное от Аллаха, в котором вы читали это,
Перевод Эльмира Кулиева
Или у вас есть Писание, из которого вы узнали,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мой народ! Творите все, что в ваших силах, А я свое
- И вновь: о, горе, (человек), тебе! О, горе!
- Кто ж после этого способен возразить тебе О неизбежности Последнего Суда?
- О дети Адама! Рядитесь в украшения и лучшие одежды Пред тем, как
- И Мы оставили знамением его. Но есть ли хоть один (из вас),
- (О Мухаммад!) В знак жизни, (что тебе Я даровал), - Ведь в
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них
- Тех, кто религию свою Как тщЕту и забаву принимали И обольстились (благами)
- И голос прозвучит: "Схватить его И бросить в огненное сердце Ада!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.