сура Аль-Бакара Аят 117 , русский перевод значения аята.
﴿بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ البقرة: 117]
Тому, Кто небеса и землю сотворил. Когда задумано творенье Им, Он молвит: "Будь!" - и явится оно.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Зачем Ему нужен сын?! Он - Творец небес и земли. И всё Его воле послушно. Если Он задумает какое-либо творение, то только скажет: " Будь!" - и оно будет.
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Первосоздатель небес и земли. Когда Он принимает решение, то стоит Ему сказать: «Будь!», как это сбывается.
Толкование ас-Саади
Аллах сотворил небеса и землю, придал им совершенный облик и сделал их прекрасными творениями, подобных которым ранее не было. Принимая решение, Ему достаточно сказать: «Будь!» - как желаемое сбывается. Ничто не может воспротивиться Его воле, и никто не может помешать Ему.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На близлежащих землях (к вам). Но за победою над ними (Вновь) победить
- Надменные же слабым скажут: "Мы разве вас свели с (Господнего) пути После
- И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает,
- И книга (дел) будет положена (пред ними), И ты увидишь грешных в
- И до тебя, (о Мухаммад!), Мы ни единого посланника не слали, Которому
- Но ведь и ты так (поступил), - ответит Он, - Когда пришли
- Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто
- Установили Мы для каждого народа Обряд (о жертвенных животных), Чтобы они имя
- От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
- И вновь: о, горе, (человек), тебе! О, горе!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.