сура Аль-Бакара Аят 117 , русский перевод значения аята.
﴿بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ البقرة: 117]
Тому, Кто небеса и землю сотворил. Когда задумано творенье Им, Он молвит: "Будь!" - и явится оно.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Зачем Ему нужен сын?! Он - Творец небес и земли. И всё Его воле послушно. Если Он задумает какое-либо творение, то только скажет: " Будь!" - и оно будет.
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Первосоздатель небес и земли. Когда Он принимает решение, то стоит Ему сказать: «Будь!», как это сбывается.
Толкование ас-Саади
Аллах сотворил небеса и землю, придал им совершенный облик и сделал их прекрасными творениями, подобных которым ранее не было. Принимая решение, Ему достаточно сказать: «Будь!» - как желаемое сбывается. Ничто не может воспротивиться Его воле, и никто не может помешать Ему.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили
- Сады Мы возведем из виноградных лоз и пальм И родники в них
- И ваш Господь повелевает, Чтоб поклонялись вы Единому Ему И чтоб к
- Когда, (теряя блеск свой), распадутся звезды,
- Быть может, наш Господь Нам сад в замену даст еще прекрасней, -
- Мы знаем лучше, каково (намерение) их, Когда они (приходят) тебя слушать, Когда
- Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь
- Когда читается Коран, Вы слушайте его безмолвно, Чтобы Господню милость получить.
- А если будет власть дана вам, То может ли (случиться так), Что
- И Мы, лишь Мы даруем жизнь И смерть (вам) назначаем, И Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.