сура Ар-РахмАн Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 39]
В тот День Ни джиннов, ни людей Об их грехе не спросят, -
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда расколется небо, никого из джиннов и людей не будут спрашивать , грешен он или нет.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день ни человек, ни джинн не будет спрошен о его грехе.
Толкование ас-Саади
Имеется в виду, что их не станут просить самих рассказать обо всех совершенных грехах. Всевышний Аллах ведает тайное и явное, прошлое и будущее, и Он будет вознаграждать и наказывать Своих рабов за деяния, о которых Ему прекрасно известно. В Судный день не трудно будет отличить праведника от нечестивца, потому что каждого из них можно будет узнать по его облику, о чем Всевышний сказал: «…В тот день, когда одни лица побелеют, а другие - почернеют» (3:106).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На горы - как водружены они,
- И лишь Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил, Чтобы (вам)
- И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным.
- Воззвали Мы: "О Ибрахим!
- Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в
- И были бы на нем браслеты золотые, Иль вместе с ним явились
- (Вам пОдать надлежит давать) И тем в нужде, кто на пути Господнем
- Мы в истине тебе изложим Рассказ о Мусе и (неверном) Фараоне Для
- А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
- И вот когда даем Мы людям Вкус Нашей милости познать, Они ликуют
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

