сура Ар-РахмАн Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 39]
В тот День Ни джиннов, ни людей Об их грехе не спросят, -
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда расколется небо, никого из джиннов и людей не будут спрашивать , грешен он или нет.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день ни человек, ни джинн не будет спрошен о его грехе.
Толкование ас-Саади
Имеется в виду, что их не станут просить самих рассказать обо всех совершенных грехах. Всевышний Аллах ведает тайное и явное, прошлое и будущее, и Он будет вознаграждать и наказывать Своих рабов за деяния, о которых Ему прекрасно известно. В Судный день не трудно будет отличить праведника от нечестивца, потому что каждого из них можно будет узнать по его облику, о чем Всевышний сказал: «…В тот день, когда одни лица побелеют, а другие - почернеют» (3:106).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Восславь же имя Бога твоего - Всевышнего (Хранителя и Властелина),
- Ужели тот, кому всем ликом Придется защищать себя От злейшей кары в
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
- Мы знаем ту печаль, Что речи их тебе приносят, Но не тебя
- Аллах, поистине, (державием Своим) (В порядке строгом) держит небеса и землю, Чтобы
- А чародеи пали ниц в поклоне,
- Поистине, уверовал я в вашего Владыку, А потому прислушайтесь ко мне, о
- Он - Тот, Кто сделал землю вам послушной, - Ходите ж по
- И были средь посланников от Нас Те, о которых рассказали Мы тебе,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

