сура Ар-РахмАн Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 39]
В тот День Ни джиннов, ни людей Об их грехе не спросят, -
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда расколется небо, никого из джиннов и людей не будут спрашивать , грешен он или нет.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день ни человек, ни джинн не будет спрошен о его грехе.
Толкование ас-Саади
Имеется в виду, что их не станут просить самих рассказать обо всех совершенных грехах. Всевышний Аллах ведает тайное и явное, прошлое и будущее, и Он будет вознаграждать и наказывать Своих рабов за деяния, о которых Ему прекрасно известно. В Судный день не трудно будет отличить праведника от нечестивца, потому что каждого из них можно будет узнать по его облику, о чем Всевышний сказал: «…В тот день, когда одни лица побелеют, а другие - почернеют» (3:106).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "Да, пришли мы с тем, О чем они (так долго)
- Илишь Аллах один Незримым неба и земли владеет, К Нему восходит повеление
- Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них
- Муса сказал: "Если тебя я после этого о чем-нибудь спрошу, Не позволяй
- Они ж сочли его лжецом, И Мы спасли его и тех, кто
- Он входит в Матерь Книги, Что пред Нами, - Величия и мудрости
- Ужели (в пререканиях своих) Они дождутся того Часа, Который к ним внезапно
- О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали
- Аллах, поистине, уже помог при Бадре вам, Когда вы были малой, слабой
- Ужель не видишь, что Аллах По (мудрой) Истине построил небеса и землю,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

