сура Ар-РахмАн Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 39]
В тот День Ни джиннов, ни людей Об их грехе не спросят, -
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда расколется небо, никого из джиннов и людей не будут спрашивать , грешен он или нет.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день ни человек, ни джинн не будет спрошен о его грехе.
Толкование ас-Саади
Имеется в виду, что их не станут просить самих рассказать обо всех совершенных грехах. Всевышний Аллах ведает тайное и явное, прошлое и будущее, и Он будет вознаграждать и наказывать Своих рабов за деяния, о которых Ему прекрасно известно. В Судный день не трудно будет отличить праведника от нечестивца, потому что каждого из них можно будет узнать по его облику, о чем Всевышний сказал: «…В тот день, когда одни лица побелеют, а другие - почернеют» (3:106).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Кто искренне к Аллаху лик свой обратил, Кто делает добро
- Поистине, любой из них хотел бы, Чтобы (Аллах) лишь одному ему послал
- А бедуины говорят: "Уверовали мы". Скажи им: "Нет в вас веры. Вам
- Неужто ты не видишь, как они В смятении по всем долинам бродят
- (Вели) спросить селенье, где мы были, И караван, с которым шли мы,
- Затем в самодовольствии кичливом Прошествовал перед своей семьей.
- И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать
- Не будьте вы похожими на тех, Что вышли из своих домов С
- Что может Он отсечь (от вас) Часть тех, кто не уверовал (в
- Они же хитрость замышляют,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.