сура Аль-Аляк Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾
[ العلق: 18]
Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы позовём Своих воинов, чтобы они поддержали Мухаммада и тех, кто с ним, и бросили этого заблудшего и его сообщников в ад.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы же позовем адских стражей!
Толкование ас-Саади
Пусть этот мученик зовет сторонников из своего окружения в надежде, что они поддержат его в тот час, когда его постигнет Божья кара. Мы велим адским стражам схватить его и подвергнуть лютой каре. Тогда он увидит, кто из них сильнее и могучее. Это наказание обещано каждому, кто чинит препятствия правоверным. Что же касается самих правоверных, то им велено не уступать желаниям грешников и не подчиняться им. Поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О люди! Вы из того, что на земле, Берите в пищу лишь
- (Теперь же) следуй к Фараону, - Ведь преступил он все пределы".
- Чтоб не печалило вас то, Что стороной от вас проходит, И чтобы
- Аллах не ввергнет в заблуждение народ После того, как Он его направил,
- Он - Тот, Кто Бог на небесах, Бог на земле. Исполнен мудрости
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- И выполняли (джинны) для него Всю ту работу, что желал он: Аркады
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
- (Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все
- Так уповай же на Аллаха, - Ведь ты уже у явной Истины
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.