сура Аль-Аляк Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾
[ العلق: 18]
Мы ж созовем Своих блюстителей порядка.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы позовём Своих воинов, чтобы они поддержали Мухаммада и тех, кто с ним, и бросили этого заблудшего и его сообщников в ад.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы же позовем адских стражей!
Толкование ас-Саади
Пусть этот мученик зовет сторонников из своего окружения в надежде, что они поддержат его в тот час, когда его постигнет Божья кара. Мы велим адским стражам схватить его и подвергнуть лютой каре. Тогда он увидит, кто из них сильнее и могучее. Это наказание обещано каждому, кто чинит препятствия правоверным. Что же касается самих правоверных, то им велено не уступать желаниям грешников и не подчиняться им. Поэтому далее Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в радости вернется к близким и собратьям.
- Скажи им: "Да! И будете бесчестием покрыты".
- Вот споришь ты, Чтоб оправдать их в этой жизни. А кто поспорит
- И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали), И он сказал: "О
- И не было тебя на западном краю (долины Тува), Когда определили Мы
- Дауд сказал: "Он зло тебе принес, Прося твою овцу к своим. Ведь
- [Вслед за его кончиной] На его людей Мы воинства небесного не слали
- Теперь же посмотри, каков конец был тех, Кого они увещевали, -
- В Законе этом Кроется сохранность вашей жизни - О вы, кто обладает
- И только Он дарует жизнь и назначает смерть.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

