сура Ибрахим Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ ۗ وَمَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِن شَيْءٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ إبراهيم: 38]
Господь наш! Истинно, Ты знаешь, Что мы таим в душе, А что являем напоказ, - Поистине, ничто не скрыто от Аллаха Ни в небесах, ни на земле!
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Господь наш! Ты одинаково знаешь то, что мы скрываем, и то, что обнаруживаем. Ты лучше знаешь, что для нас полезнее, и Ты более милостив к нам, чем мы сами. Ничто не скрыто от Тебя, даже самое малое, на земле и на небесах. Ведь и без нашей мольбы Тебе всё известно. Мы взываем к Тебе, чтобы только показать, что мы - рабы Твои, повинуемся Твоему величию и нуждаемся в Твоей милости.
Перевод Эльмира Кулиева
Господь наш! Тебе ведомо то, что мы утаиваем, и то, что мы обнародуем. Ничто не скроется от Аллаха ни на земле, ни на небесах.
Толкование ас-Саади
О Аллах! Ты ведаешь о нас лучше нас самих. Устрой наши дела наилучшим образом и поведи нас верным путем! Облегчи наши дела, о которых нам известно или не известно, руководствуясь своим знанием и своим милосердием! Ничто не сокроется от Тебя на небесах и земле, и эта молитва также не будет сокрыта от Тебя. Я обращаюсь к Тебе с ней только для того, чтобы приумножить добро и еще больше благодарить Аллаха, Господа миров.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете
- О Муса! Я, поистине, Аллах, Могуч и мудр!
- Последовать за мной? Ужель ослушался приказа моего?"
- Неужто не пришла к ним весть о тех, Которые до них (грешили),
- Мы думали, ни люди и ни джинны Ложь на Аллаха никогда не
- И для таких расплатой будет Проклятье Господа, и ангелов, и праведного люда!
- И даст ему потребное (для жизни), Откуда он не ведает совсем. И
- Поистине, уверовал я в вашего Владыку, А потому прислушайтесь ко мне, о
- И говорят они: "Коль мы вернемся в город, То те, кто больше
- И молвил Муса: "Мой народ! Вы положитесь на Аллаха, Если в Него
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

