сура Аль-Камар Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
А ранним утром их, поистине, настигли (Обещанные Мною) нескончаемые муки, -
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Рано утром поразило их непреложное вечное наказание,
Перевод Эльмира Кулиева
На утро их постигли неотвратимые мучения.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей".
- Ведь расточители - собратья Сатаны, А Сатана и Богу своему неблагодарен.
- И сам свидетельствует это (своими грешными делами).
- (Прохлада) тени и (палящий) зной?
- Ниспослана тебе (Всевышним) Книга, И пусть (все тяготы) о ней Не угнетают
- Они и прежде замышляли смуту, Стремясь расстроить все твои дела, Пока не
- И обязательно найдутся среди вас такие, Кто отстает (в пути) от вас
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они в
- Поистине, для вас (даже) в скоте Таится назидание (Господне): Мы из того
- Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

