сура Абаса Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ﴾
[ عبس: 38]
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Сура Абаса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День одни лица будут светлыми,
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день одни лица будут сиять,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- От гнева чуть не задыхаясь. И всякий раз, когда толпа неверных будет
- (Враг) двигался на вас - сверху и снизу вас, - И помутнели
- О вы, кто получил Писание (Святое)! Что же не веруете вы в
- И если станете считать благодеяния Аллаха, Вам (никогда) не счесть их (до
- Они тебя торопят кару (им явить), Но ведь вокруг неверных Ад уж
- О вы, кто верует! Не спрашивайте о вещах, Что могут принести вам
- Которые восходят (при закате) И исчезают (при восходе солнца),
- Кто добродетель запретил И преступил дозволенные грани И кто сомненья (средь собратьев)
- Не прорицателя, - О, как же мало вас увещевают! -
- Предстали вам Наглядные свидетельства от вашего Владыки, И тот, кто зряч, Себе
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.