сура Абаса Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ﴾
[ عبس: 38]
В тот День Сияющими будут лица у одних,
Сура Абаса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День одни лица будут светлыми,
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день одни лица будут сиять,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- С Него не спросится за то, что Он вершит, - К ним
- Еще (сквернее) то, что соучастники сии Для большинства из многобожцев Украсили соблазном
- Кто сотворил и соразмерил,
- И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей,
- И между теми и другими (водружена) завеса будет. А на гряде (холмов
- Затем Он в смерть его поверг и уложил в могилу.
- Когда вошли они (в Египет) И где, и как им повелел отец,
- В знак Ясной Книги сей.
- И вот злосчастнейший из них Был избран для греха.
- А если б сделали Мы ангела (Причастным к этим спорам), То Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.