сура Ан-Наджм Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ﴾
[ النجم: 41]
И за него найвысшую награду он получит.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Потом человеку полностью воздастся за его деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
а затем он получит воздаяние сполна.
Толкование ас-Саади
В Последней жизни люди узнают все о своих благодеяниях и грехах. Каждый человек получит вознаграждение за свои добрые дела и будет наказан за свои злодеяния. А что касается смешанных поступков, то за них человек получит как вознаграждение, так и наказание, соответствующие доле добра и зла в том или ином поступке. Таким образом, воздаяние Аллаха будет проявлением Его справедливости и добродетели ко всем живым тварям. Все сущее будет восхвалять Его за это, и даже адские мученики войдут в огненную Геенну, восхваляя Господа и преклоняясь перед Его мудростью. Они будут испытывать ненависть к самим себе, осознавая, что именно они своими поступками обрекли себя на злые страдания.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Все в небесах и на земле принадлежит Аллаху, И все, что суще,
- Помимо тех, Которые в раскаянии (к Богу) обратились И в благочестии творят
- И как вы мыслите Владыку всех миров?"
- Но там нашли Мы лишь один очаг ислама - (Дом Лута и
- И если б Мы того желали, Мы б указали их тебе, И
- Лишенном пустословья,
- К'арун, поистине, был из народа Мусы, Но он злодействовал жестоко против них.
- Скажи: "Господь мой наложил запрет На все постыдное, чем (тешитесь вы) явно
- Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою,
- (Им) будет сказано: "Войдите же вратами Ада И оставайтесь там навеки", -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

