сура Ан-Наджм Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ﴾
[ النجم: 41]
И за него найвысшую награду он получит.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Потом человеку полностью воздастся за его деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
а затем он получит воздаяние сполна.
Толкование ас-Саади
В Последней жизни люди узнают все о своих благодеяниях и грехах. Каждый человек получит вознаграждение за свои добрые дела и будет наказан за свои злодеяния. А что касается смешанных поступков, то за них человек получит как вознаграждение, так и наказание, соответствующие доле добра и зла в том или ином поступке. Таким образом, воздаяние Аллаха будет проявлением Его справедливости и добродетели ко всем живым тварям. Все сущее будет восхвалять Его за это, и даже адские мученики войдут в огненную Геенну, восхваляя Господа и преклоняясь перед Его мудростью. Они будут испытывать ненависть к самим себе, осознавая, что именно они своими поступками обрекли себя на злые страдания.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вопрошающий спросил о каре
- Ад - впереди у них, И им нисколько не поможет Ни то
- И (так) сказал: "Я - высочайший ваш владыка!"
- Конечно, - говорят они, - Это клубки каких-то сновидений. Его измыслил он,
- Скажи своим супругам, о пророк, И дочерям, и женам верных, Чтоб на
- (Иблис) сказал: "Дай мне отсрочку, (мой Владыка), До Дня, когда воскрешены все
- И если б Мы того желали, Мы б душу всякую вели прямым
- И все же из служителей Его Они приписывают часть (от естества) Его.
- И он сказал: "Он говорит, что той корове Не должно укрощенной быть
- Они все - те, деяния которых станут тщЕтой И в ближнем мире,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

