сура Аль-Мааридж Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾
[ المعارج: 39]
Но нет! Конечно, они знают И как, (и для чего) Мы сотворили их.
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет же! Пусть они откажутся от этого алчного желания войти в рай. Поистине, Мы их сотворили из презренной воды.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно.
Толкование ас-Саади
Не быть тому, чего они желают, и не помогут им их лживые усилия. Ведь Мы сотворили их из изливающейся жидкости, выходящей между чреслами и грудными костями. Они слабы и не в состоянии принести ни пользы, ни вреда даже самим себе. Они не властны ни над смертью, ни над жизнью, ни над воскресением.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Вы только вспомните), как Муса Сказал семейству своему: "Я чувствую присутствие огня.
- И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
- Кроме старухи, что позади осталась;
- Они ответили: "Ты с Истиной пришел Иль ты - один из тех,
- Скажи: "Он - Тот, Кто вас взрастил И даровал вам слух, и
- Ужель того, кто приговор на кару уж несет, - Ужель того, кто
- А тот, кто наравне с Аллахом Другого бога призывает, - Нет у
- Ему (в смирении) хвалы возносит Гром, И Ангелы пред Ним в (благоговейном)
- Мы им дадим довольствоваться жизнью Лишь (на земной) недолгий срок, Потом Мы
- Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

