сура Аль-Мааридж Аят 39 , русский перевод значения аята.
 ﴿كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴾ 
[ المعارج: 39]
Но нет! Конечно, они знают И как, (и для чего) Мы сотворили их.
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет же! Пусть они откажутся от этого алчного желания войти в рай. Поистине, Мы их сотворили из презренной воды.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно.
Толкование ас-Саади
Не быть тому, чего они желают, и не помогут им их лживые усилия. Ведь Мы сотворили их из изливающейся жидкости, выходящей между чреслами и грудными костями. Они слабы и не в состоянии принести ни пользы, ни вреда даже самим себе. Они не властны ни над смертью, ни над жизнью, ни над воскресением.
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | انجليزي | اعراب | 
Аяты из Корана на русском
- И тех, которые (под тяжестью) обид Способны (за себя стоять) и защищаться.
 - И где б они ни находились, Уделом их бесчестие пребудет, Если не
 - Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
 - По милости Твоей Убереги нас от людей неверных!"
 - И лишь у твоего Владыки В тот День - (Последнее) пристанище твое.
 - (Когда ж они отведать пищу отказались), В нем страх проснулся к ним.
 - И это им - за то, Что возлюбили они жизнь в этом
 - И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И
 - Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.
 - О люди! Перед Господом своим Питайте страх благоговейный! Ведь сотрясение (земли) с
 
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit 
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

