сура Ан-Наджм Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ﴾
[ النجم: 37]
И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и Ибрахима, достигшего предела верности в выполнении обета, который он дал Аллаху:
Перевод Эльмира Кулиева
и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью?
Толкование ас-Саади
Разве этому нечестивцу не поведали о том, что содержится в свитках Мусы и Ибрахима, который прошел через все испытания Аллаха и строго придерживался всех основных и второстепенных предписаний религии. А в этих свитках содержится много заповедей и предписаний. Всевышний упомянул о важнейших из этих заповедей и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Нух сказал: "О мой Господь! Меня ослушались они и устремилися за
- И если Мы позволим человеку Вкус Нашей милости познать, Потом же у
- Но есть среди людей и тот, Кто, никаким познанием не обладая, Пустые
- А потому идите и скажите: "Посланники мы Бога твоего. Отправь сынов Исраиля
- Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
- И той верблюдице подрезали (колени), Дерзнув ослушаться Господнего приказа, И молвили: "О
- Коль урожай собрать хотите, Вы ранним утром в сад должны пойти.
- И не ответственны за них благочестивые ничем - На них лежит лишь
- Они тебя о Зуль-Карнайне вопрошают, - Скажи: "Я вам поведаю историю о
- Ему принадлежит все то, Что пребывает днем и ночью. Он слышит все
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.