сура Ан-Наджм Аят 37 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ﴾
[ النجم: 37]
И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен?
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и Ибрахима, достигшего предела верности в выполнении обета, который он дал Аллаху:
Перевод Эльмира Кулиева
и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью?
Толкование ас-Саади
Разве этому нечестивцу не поведали о том, что содержится в свитках Мусы и Ибрахима, который прошел через все испытания Аллаха и строго придерживался всех основных и второстепенных предписаний религии. А в этих свитках содержится много заповедей и предписаний. Всевышний упомянул о важнейших из этих заповедей и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Воздайте Господу хвалу во дни, Определенные числом. Кто ж поспешит в два
- А потому идите и скажите: "Посланники мы Бога твоего. Отправь сынов Исраиля
- Вставание в начальные часы ночИ И ум, и душу просветляет и силу
- Господь ваш, истинно, Аллах, Кто небеса и землю сотворил за шесть (небесных)
- Не простирай же глаз своих к тем (благам), Что дали Мы на
- И не хули те божества, Которых они чтят, помимо Бога, Чтобы в
- Мы даровали Мусе и Харуну Аль Фуркан - Свет и Послание для
- Но тот, кто истину приносит, И тот, кто признает ее, Благочестив (пред
- К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой
- И говорят они: "Ужель когда мы затеряемся в земле, Неужто в обновленном
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.