сура Аз-Зухруф Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَوْلَا أُلْقِيَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَاءَ مَعَهُ الْمَلَائِكَةُ مُقْتَرِنِينَ﴾
[ الزخرف: 53]
И были бы на нем браслеты золотые, Иль вместе с ним явились ангелы, Сопутствуя ему?"
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И сказал также Фараон, подстрекая свой народ к отрицанию Мусы: "Почему же его Господь не ниспослал ему золотых браслетов, чтобы он взял в свои руки бразды правления, и почему Он не поддержал его ангелами, которые помогли бы ему, если он истинный посланник?!"
Перевод Эльмира Кулиева
И почему на него не надеты браслеты из золота? И почему с ним не явились сопутствующие ангелы?».
Толкование ас-Саади
Почему Муса не носит украшений и золотых браслетов? Почему ангелы не явились, чтобы поддержать его? Почему они не помогают ему выполнить его миссию?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- То будет День, Когда их испытаниям подвергнут Над (адовым) огнем!
- Он власть имеет лишь над теми, Кто избирает покровителем его И соучастников
- Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными
- Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили?
- Когда же говорят ему: "Побойся Бога!", Его ведет гордыня к большему греху.
- А тем же, кто со тщанием к тебе приходит,
- Там ждут их молодые девы, Потупившие скромно взоры, К которым никогда (до
- Клянемся именем Аллаха: Мы были в явном заблужденье,
- И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет
- Когда кипящею струей дают им жажду утолить,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.