сура Аш-Шуара Аят 103 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И все же большинство из них (Упорно не желают) веровать (в Аллаха).
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Притча об Ибрахиме, приведённая Аллахом, является назиданием и наставлением для тех, кто желает извлечь урок из неё. Но большая часть твоего народа (о Мухаммад!), которому ты читаешь эту притчу, не верит в твою проповедь.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но как они тебя судьей поставят, Когда у них есть Тора -
- Они продолжили свой путь, Пока не подошли к селенью И жителей его
- Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
- О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали
- Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. Потом их место
- Но те, кто не уверовал (в Аллаха) И сводит со стези Его
- Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым
- А кто награды в этом мире хочет - Так ведь лишь в
- Владыка наш! Того, кого введешь Ты в Огнь, Ты, истинно, покроешь срамом,
- Тебе о новолуниях они вопросы задают. Скажи: "Они определяют (людям) Сроки (ведения
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

