сура Аш-Шуара Аят 103 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 103]
В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И все же большинство из них (Упорно не желают) веровать (в Аллаха).
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Притча об Ибрахиме, приведённая Аллахом, является назиданием и наставлением для тех, кто желает извлечь урок из неё. Но большая часть твоего народа (о Мухаммад!), которому ты читаешь эту притчу, не верит в твою проповедь.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В знак тех, кто строится в ряды,
- Но увещателей Своих Мы им и прежде посылали.
- И бросил Муса жезл свой - И вот мгновенно он пожрал То,
- Зовущим к Богу с дозволения Его И как светильник, льющий свет (на
- И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.
- Сказал он: "Даже если я несу вам руководство, Что правильней того, Которого,
- Тот ли, Кто внемлет обездоленному в жизни, Когда к Нему взывает он,
- Ужель Он дочерей пред сыновьями предпочел?
- Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они
- И (далее) сказал: "О сыновья мои! Вы сразу все В одни ворота
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

