сура Аль-Хумаза Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۖ لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ﴾
[ الهمزة: 4]
Поистине, низвергнут будет он в аль хутамУ.
Сура Аль-Хумаза ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пусть он удерживается думать так! Клянусь Аллахом, что из-за его нечестивого деяния, он будет ввергнут в адский огонь, который уничтожает всё, что брошено в него.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Его непременно ввергнут в Огонь сокрушающий.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
- Им в жизни будущей нести, Поистине, найвысшие потери.
- Мы даровали Книгу им, Что (Истину) им изъясняет ясно,
- (Святая) Книга, Стихи которой разъяснены, - Коран арабский Для людей, которые внимают,
- Ты приведи им в притчу жизнь в этом мире: Она - точно
- В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские)
- (Йакуб) сказал: "Я опечалюсь, если вы с собой его возьмете. Страшусь я,
- В тот День, Когда расколется земля, Людей спешащих (на поверхность извергая), -
- Пылающий Огонь, Возжженный гневом Божьим,
- Ведь все они посланников Моих сочли лжецами, И наказание Мое над ними
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хумаза с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хумаза продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хумаза В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.