сура Аль ИмрАн Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ آل عمران: 21]
Тем, кто не верует в знамения Господни, Его пророков убивая не по праву, И убивают тех, кто к справедливости зовет, Ты возвести о наказании суровом.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые не веруют во вселенские знамения Аллаха и несправедливо убивают пророков, а также тех, которые призывают людей к справедливости, - этих неверующих ожидает жестокое возмездие. Возвести им (о Мухаммад!) о мучительном наказании!
Перевод Эльмира Кулиева
Тех, которые не веруют в знамения Аллаха, и убивают пророков, не имея на это никакого права, и убивают тех из людей, которые повелевают поступать справедливо, обрадуй мучительными страданиями.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Создателю небес, Творцу земли. Из вас самих Он создал пары вам И
- И мы, поистине, стоим рядами
- Мы к вам посланника послали Свидетельствовать против вас, Как Мы послали (Мусу)
- Мы ниспослали Книгу в Истине тебе, Чтоб ты между людьми судить мог
- И что ж они колен не преклоняют, Когда Коран зачитывают им?
- А потому не торопись им противостоять: Мы счет (их времени и дел)
- А коль они лжецом тебя считают, Так ведь и те, кто был
- Ведь люди эти - то, что чтят они, - Сокрушено (Аллахом) будет,
- Когда Господь его воззвал к нему в святой долине Тува:
- И своей коже они скажут: "Что ж против нас свидетельствуешь ты?" На
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

