сура Аль ИмрАн Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ آل عمران: 21]
Тем, кто не верует в знамения Господни, Его пророков убивая не по праву, И убивают тех, кто к справедливости зовет, Ты возвести о наказании суровом.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые не веруют во вселенские знамения Аллаха и несправедливо убивают пророков, а также тех, которые призывают людей к справедливости, - этих неверующих ожидает жестокое возмездие. Возвести им (о Мухаммад!) о мучительном наказании!
Перевод Эльмира Кулиева
Тех, которые не веруют в знамения Аллаха, и убивают пророков, не имея на это никакого права, и убивают тех из людей, которые повелевают поступать справедливо, обрадуй мучительными страданиями.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Твори молитву (всякий раз), Когда клонится солнце к мраку ночи. А на
- (Ты) подожди тот День, В который небо изведет Дым, ясно зримый,
- Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам
- И уповай лишь на Того, Кто милосерден и могуч (безмерно),
- О люди Книги! В религии своей излишествам не предавайтесь И ничего не
- В День Воскресения ты тех увидишь, Кто ложь на Бога возводил, И
- Когда ниспосылается им Сура, То они смотрят друг на друга, (говоря): "Вас
- И Мы им помогли все превозмочь и победить.
- И он с вашей земли изгнать вас хочет. Каким же будет ваш
- Не будь на то Господня милость, Я был бы среди тех, кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

