сура Аль ИмрАн Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ آل عمران: 21]
Тем, кто не верует в знамения Господни, Его пророков убивая не по праву, И убивают тех, кто к справедливости зовет, Ты возвести о наказании суровом.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые не веруют во вселенские знамения Аллаха и несправедливо убивают пророков, а также тех, которые призывают людей к справедливости, - этих неверующих ожидает жестокое возмездие. Возвести им (о Мухаммад!) о мучительном наказании!
Перевод Эльмира Кулиева
Тех, которые не веруют в знамения Аллаха, и убивают пророков, не имея на это никакого права, и убивают тех из людей, которые повелевают поступать справедливо, обрадуй мучительными страданиями.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И неустанно призывать (в своих молитвах), -
- Награда им - прощение от их Владыки И Сад, реками омовенный, Где
- И предлагает праведным Аллах в пример Жену (египетского) Фараона. И молвила она:
- На тех, кто уклоняет с Божьего пути, Стремясь внести извилины в него,
- От зла завистника, Когда в нем зависть зреет".
- Бог наложил печать на их сердца и слух И взоры их покрыл
- А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
- И чтят они с Аллахом наравне Того, кто им ни с неба,
- Знамением для вас приходит ночь, И из нее Мы извлекаем свет дневной,
- Хвала Тому, Кто в пАрах создал все, Что жизнь на земле рождает!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой