сура Аль-Кафирун Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я же не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, поскольку вы многобожники.
Перевод Эльмира Кулиева
Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вам предстоит ступени все пройти - (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).
- Все потому, что с ясными знаменьями (от Нас) Посланники к ним Наши
- Чтоб наказал Он лицемеров, женщин и мужчин, И многобожников, мужчин и женщин,
- И избегает пустословья,
- Зачем же из-за лицемеров Вы разделились на две группы, Коль их Аллах
- И Мы спасли лишь тех из них, Которые, страшася гнева Бога, В
- И не могли (Гог и Магог) Ни перелезть через нее, ни продырявить.
- В которых нет (сезонного) предела И нет запрета (потребленью).
- Взять и связать его -
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Или считает
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.