сура Аль-Кафирун Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я же не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, поскольку вы многобожники.
Перевод Эльмира Кулиева
Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, истинно, Господь твой знает, Что кроется у них в груди, Что
- Тогда к Владыке своему он обратился: "Я побежден! Приди на помощь мне!"
- Они же отвратились, и тогда (Прорвали Мы) плотину их, И против них
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Аллах к вам быть благопреклонным хочет, Но те, кто следует своим страстям,
- И ни единое (людское) поселенье, Что погубили Мы (до них), Не верило
- Не подобает ни пророку, Ни тем, которые уверовали (в Бога), Для многобожников
- Оставит ровною долиной,
- Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Устроил мрак и свет! И
- Но Фараон отверг его (призыв), За что схватили Мы его мучительною карой.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

