сура Аль-Кафирун Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я же не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, поскольку вы многобожники.
Перевод Эльмира Кулиева
Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мухаммад не был отцом Ни одному мужчине среди вас, Он -
- Поистине, Он зрит во все!
- Аллах вам обещал богатую добычу, Которую возьмете вы, И Он уже вам
- Скажи: "Что лучше: Это ли - иль вечный Сад, Что был обещан
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
- Так что удерживает вас от поклонения Аллаху? Ведь вас уверовать в Него
- Скажи им: "Да! И будете бесчестием покрыты".
- Она постигнет их внезапно, Они же знать о ней не знают.
- Речь добрая, прощение обид Превыше милостыни всякой, За коей следует попрек. Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

