сура Йа Син Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ يس: 4]
На праведной стезе.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
на прямом пути, а именно, - вере в ислам.
Перевод Эльмира Кулиева
на прямом пути.
Толкование ас-Саади
Аллах подчеркнул одно из самых прекрасных качеств посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которое также свидетельствует о правдивости его пророческой миссии. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, - пророк прямого пути. Этот путь ведет к Аллаху и обители божественной милости. Следовать этим путем можно только благодаря праведным деяниям и благородному нраву. Праведные деяния приводят в порядок человеческую душу и тело, а также жизнь на земле и после смерти. А благородный нрав очищает человеческое сердце, облагораживает душу и увеличивает вознаграждение. Именно из этих качеств складывается прямой путь, которым шел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Задумайтесь же над тем, как Аллах поклялся самым славным Писанием в подтверждение самого славного послания. В таких удивительных вещах и проявляется великолепие Священного Корана. Конечно же, одного лишь свидетельства Аллаха достаточно для того, чтобы Его рабы уверовали в истину. Однако Господь не довольствовался этим и подтвердил свои слова убедительными доводами и неопровержимыми доказательствами. Он доказал людям правдивость миссии Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и велел им следовать его путем.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если ты их спросишь, кто их сотворил, "Аллах", - они ответят
- Побойтесь (гнева вашего Владыки), Кто сотворил и вас, и прежние народы!"
- И горы раскрошатся в пыль,
- Прочти им в истине рассказ О двух сынах Адама. Ведь они оба
- Таков Аллах, наш истинный Господь! А что, помимо Истины, как не ошибка?
- Но стал им Сатана заманчиво шептать, Чтоб им открыть срамную (суть) их
- И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.
- А те, (чьи страсти) за пределы этого выходят, - Те - нарушители
- Мы отомстили им и в море потопили За то, что ложными сочли
- И он сказал: "Уже постигли вас И гнев, и кара вашего Владыки.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.