сура Аш-Шура Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шура Аят 4 (Ash_shuraa - الشورى).
  
   

﴿لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ﴾
[ الشورى: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

Все в небесах и на земле подвластно Его воле, В Своем могуществе велик Он и высок!

Сура Аш-Шура Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллаху одному принадлежит всё, что в небесах, и всё, что на земле. Он сотворил всё и управляет всем в небесах и на земле. Он - единственный - велик в Своём могуществе и всевластии.


Перевод Эльмира Кулиева


Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Он - Возвышенный, Великий.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 4 суры Аш-Шура

له ما في السموات وما في الأرض وهو العلي العظيم

سورة: الشورى - آية: ( 4 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 483 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но если, как и вы, они уверуют (в Аллаха), Они, поистине, пойдут
  2. Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни отвратить дурное от
  3. В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
  4. Посланник от Аллаха, читающий им Свитки В их праведности и чистоте,
  5. Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
  6. И говорят они: "То, что в утробах этого скота (И явится на
  7. Держитесь крепче за Его связующую вервь, И не делитесь меж собой, И
  8. И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им
  9. Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
  10. Но большинство их следует пристрастиям (земным), А ведь пристрастия никак от Истины

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шура Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шура Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шура Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шура Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шура Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шура Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шура Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шура Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шура Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шура Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шура Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шура Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шура Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шура Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шура Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.