сура Аль-Хиджр Аят 26 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ﴾
[ الحجر: 26]
Мы сотворили человека из гончарной глины, (Сухой) и звонкой, (как фаянс), Которой Мы придали форму.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Создавая миры, Мы сотворили две категории живых существ. Мы сотворили человека из густой звучащей глины.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о Своей милости по отношению к нашему прародителю Адаму и том, что произошло с его врагом Иблисом. Тем самым Всевышний предостерег нас от зла и искушения сатаны. Он сотворил Адама из глины, которая высохла после того, как была замешана. И если бы по ней постучали, то она зазвенела бы, подобно гончарной глине. А прежде она представляла собой застоявшуюся глину с измененным цветом и запахом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда они сполна вкусили от плодов своих поступков, И их концом была
- И уходящей ночи,
- И облегчил его пути земные.
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- О вы, кто верует! Не предложить ли вам обменный торг, Который от
- И всякая еда сынам Исраиля дозволена была, Помимо той, что сам себе
- Питайтесь и на ней стада свои пасите! Здесь, истинно, знамение для тех,
- Мы шлем посланников Своих Лишь возвещать добро и увещать (от злого), И
- Но дня сего спасем тебя Мы в твоем теле, Чтобы ты стал
- Ты их спроси: "Какое из творений Наших Труднее было Нам создать: Их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.