сура Аль-Калям Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴾
[ القلم: 12]
Погрязшему в грехах и злодеяньях И отвлекающему от благого,
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
упорно отклоняющему (людей) от добра, преступнику, грешнику,
Перевод Эльмира Кулиева
скупящемуся на добро, преступнику, грешнику,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Говоря: "Мы верим в Господа миров,
- И Он Писанию и мудрости его научит, Евангелию и Закону (Торе),
- Для них здесь польза и питье, - Ужель за это Нам они
- Из капли (крохотной), Что изольется (в место израстанья).
- Ты им открыто возвести, О чем повелено тебе, И отвернись от многобожцев.
- О вы, кто верует! Пусть ваше состояние и дети Не отвлекают вас
- Помимо тех, кто верует, Деянья добрые творит, Заповедает истину средь братьев И
- Не будь же и средь тех, Кто ложью счел знамения Аллаха, Иначе
- И если Мы отсрочим наказание для них На срок определенный, То, несомненно,
- И все ж, когда он захотел Своею силой усмирить врага для них
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

