сура Аль-Хаджж Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ﴾
[ الحج: 33]
Вам польза в (жертвенных животных) Лишь до назначенного срока. Потом их место - (на пути) к Святому Дому.
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ведь вам в этих жертвенных животных польза в земном мире: вы ездите на них, пьёте их молоко до определённого времени (когда вы их закалываете для жертвоприношения). Для вас будет и религиозная польза, когда вы режете жертвенных верблюдов и скот у Запретной мечети ради Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Они (жертвенные животные) приносят вам пользу до определенного времени, а место их заклания - у древнего Дома (Каабы).
Толкование ас-Саади
Хозяева жертвенных верблюдов и прочей скотины могут ездить верхом на жертвенных животных, доить их и использовать их в других целях, если это не причиняет вреда самим животным. Это может продолжаться до определенного времени, то есть до заклания жертвенных животных. Когда же животных пригонят к месту заклания, их надлежит принести в жертву, после чего их мясо можно употреблять в пищу, дарить и раздавать обездоленным беднякам. Местом заклания является древний храм, то есть долина Мина и другие части мекканской святыни.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда даем Мы человеку Вкус Нашей милости познать После того, как зло
- И вот когда наступит он, Не сможет ни одна душа Без разрешения
- Сказал Аллах: "Я вам ее сведу, Но кто из вас после сего
- Они сказали: "Ты - из тех, кто (неземными чарами) опутан.
- В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем
- На праведной стезе.
- Аллах владеет всем, что в небесах и на земле, И покровительства Его
- И он сказал: "О мой Господь! Боюсь я, что сочтут меня они
- Таков Аллах - ваш Бог, Создатель всех вещей! И нет другого божества
- И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней В бесплодную, сухую
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой