сура Аль-Хакка Аят 17 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 17 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 17]

(Валерия Михайловна Порохова)

И восемь ангелов со всех концов его В тот День Над ними понесут Трон вашего Владыки.

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И ангелы будут по краям его. И в тот День понесут Трон Господа твоего над ними восемь (ангелов).


Перевод Эльмира Кулиева


Ангелы будут находиться по его краю, и восьмеро понесут над собой Трон твоего Господа.


Толкование ас-Саади


Ангелы воспарят по бокам и углам небес. Они будут преисполнены смирения и покорности перед своим Господом и Его величием. А восемь ангелов, обладающих неимоверной силой, понесут Трон Милосердного Аллаха, когда Он явится для того, чтобы по милости и справедливости вершить суд над Своими рабами.

Послушайте Аят 17 суры Аль-Хакка

والملك على أرجائها ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية

سورة: الحاقة - آية: ( 17 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи: "Мое вершенье - у меня,
  2. Он снес (с лица земли) поверженные города
  3. Помимо тех, Кто (в Господа) уверовал, и делает благое, И в поминании
  4. (Со стороны) понаблюдай за ними, - Ведь скоро и они увидят.
  5. И одного Меня оставь с тем (человеком), Кого Я одиноким создал,
  6. Знамением для вас приходит ночь, И из нее Мы извлекаем свет дневной,
  7. А тем, кто не уверовал (в Аллаха), Сочтя за ложь знамения Его,
  8. И дерзко возгордились на земле И он, и воины его - Без
  9. О вы, кто верует! Зачем вам говорить о том, Чего не делаете
  10. О вы, кто верует! Предписано вам право За смерть (убитых близких) отплатить:

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, August 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.