сура Аз-Зарият Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا﴾
[ الذاريات: 4]
И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, -
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь распределяющими дела!
Толкование ас-Саади
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда пришел к ним Муса С ясными знаменьями от Нас, Они сказали:
- Но те, кому было даровано познание и вера, Скажут (им): "Вы пребывали
- О вы, кто верует! Не будьте вы похожи на неверных, Которые о
- Ужель не поразмыслить вам (получше)?
- И жены, получившие развод, Пусть выждут время трех регулов, И им запрещено
- А злочестивым Ад предстанет,
- О вы, кто верует! Берите в пищу ту благую снедь, Которой вас
- Все те, кто стойко-терпелив И кто на Господа надежды возлагает!
- Уж не они ль - Делители щедрот Владыки твоего?! Лишь Мы -
- А те, кто счел знаменья Наши ложью И величается над ними, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

