сура Аз-Зарият Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا﴾
[ الذاريات: 4]
И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, -
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь распределяющими дела!
Толкование ас-Саади
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в них плоды, и пальмы, и гранаты, -
- О мой народ! Творите все, что в ваших силах, А я свое
- Он - Тот, Кто благовестниками ветры шлет Пред тем, как вам явить
- И говорят они: "Ужель когда мы затеряемся в земле, Неужто в обновленном
- И проповедуй (весть свою), - Ведь будет проповедь твоя на помощь правоверным.
- Я от себя не стану гнать уверовавших (в Бога), (Какими б низкими
- С благоговением, смиренно и без громких слов Ты вспоминай о Господе твоем
- Когда они слиянья двух морей достигли, Они совсем забыли про их рыбу,
- И черпать радость в том, что Бог дарует, - Ведь перед этим
- Помимо тех, Кому явил Господь твой Свою милость, - Для этого Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.