сура Аз-Зарият Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 4 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا﴾
[ الذاريات: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, -

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!


Перевод Эльмира Кулиева


Клянусь распределяющими дела!


Толкование ас-Саади


Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.

Послушайте Аят 4 суры Аз-Зарият

فالمقسمات أمرا

سورة: الذاريات - آية: ( 4 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 520 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, Мы каждому народу Посланника послали (с повеленьем): "Аллаха чтите и Тагута
  2. Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье), Которое назначил для него.
  3. Иль что их не настигнет медленная гибель? Ведь твой Господь, поистине, и
  4. Исчезнут горы, словно в мираже.
  5. Он - Тот, Кто жизнь дает и назначает смерть, Владеет сменой ночи
  6. Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
  7. А также то, что вам так мило, - Господня помощь и скорейшая
  8. Вот (через Мусу) возвестил Господь: "Коль станете признательными (Мне), Я вам умножу
  9. Послали Нуха Мы к его народу: "Ты свой народ увещевай, Пока к
  10. Тогда задумали они против него коварные уловки - Но сделали Мы их

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 3, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.