сура Аз-Зарият Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا﴾
[ الذاريات: 4]
И теми, что (по повелению Господню) Распределяют соразмерно, -
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь распределяющими дела!
Толкование ас-Саади
Речь идет об ангелах, которые с позволения Аллаха распределяют Его повеления. Каждый из ангелов исправно выполняет возложенную на него миссию либо на земле, либо на небесах, не превышая данных ему полномочий и не делая упущений.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Предостерег Я вас об адовом огне,
- Они бы все ж сказали: "Наши глаза опьянены, Мы колдовскими чарами объяты".
- Ступай с моим письмом и им доставь его, Потом от них назад
- Мы жизнь мертвым возвращаем И счет ведем тому, Что в жизни ближней
- Здесь я предстал бы в явном заблужденье.
- И с горделивыми колоннами Ирама,
- И Я апостолам внушил: "Уверуйте в Меня и Моего пророка!" Они ответили:
- Они вменяют милостью тебе, Что приняли они ислам. Скажи: "Вы свой ислам
- Но если он не прекратит (все это), За волосы чела Мы (оскорбительно)
- Когда же слушают они То, что ниспослано пророку, Ты видишь, как глаза
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

