сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот за то, что свой завет нарушили они, Мы предали проклятью
- Но если вы развод даете женам, К которым вы еще не прикасались,
- Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). А
- За то Мы погубили их, Хоть силою своей они превосходили этих. И
- Аллах и ангелы Его, поистине, Пророку шлют свое благословенье, И вы, что
- Уже открыто нам, Что будет наказание для тех, Кто (его) ложью наречет
- Не сообщить ли вам: Нисходят на кого шайтаны?
- Когда они дерзнули преступить запреты, Мы им сказали: "Обратитесь в обезьян, Презренных
- К вам Муса с ясными знаменьями пришел, Вы все же сделали себе
- Аллаху, истинно, известно все, Что в небесах и на земле сокрыто. Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

