сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Исчертанная письменами Книга!
- Суди же между ними по тому, Что ниспослал тебе Аллах. Не следуй
- Те, кто уверовал, воюют на пути Господнем; Кто не уверовал, воюют на
- И лишь для тех была назначена суббота, Что разошлись (в вопросе соблюдения)
- Вот Ад, Который вам обещан был!
- Такое испытание прошли Те, кто уверовал (в Аллаха), - Потрясены были они
- Тогда внушили Мусе Мы: "Брось жезл свой", и вот мгновенно Он пожирает
- Они ж сочли его лжецом, За что постигла их Господня кара, И
- И что касается меня: (я верую), Это - Аллах, Господь мой, И
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.