сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб искупил за них Аллах Все худшее из их поступков И дал
- От зла спустившегося мрака;
- Настанет День, Когда Мы призовем весь род людской С наставником (от каждого
- Мы знаем лучше все их разговоры, Но ты, (о Мухаммад!), не тот,
- Это - Послание всем людям, Чтоб назидались им и знали, Что Он
- С плодами, что они (по вкусу) будут выбирать,
- Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на
- Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз Как воздаяние тому, кого они
- И над тобой - Мое проклятие до Дня Суда".
- И молвил Муса: "О Господь наш! Ты Фараона и его вельмож Таким
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

