сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (И вот теперь), глухи, немы и слепы, Они не возвратятся (к Богу).
- А те, кто верует и делает добро, - Для тех жилищем будут
- (Облачены) проклятием (Господним), Где бы ни встретились они, Хватать и предавать их
- В тот День, Когда зальются белым светом лица уодних И станут черными
- И ночи, что вершит свой бег, -
- Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в
- И книга (дел) будет положена (пред ними), И ты увидишь грешных в
- Ты - человек лишь, нам сравни, И мы лжецом тебя считаем.
- Они сказали: "Наказание тому, в поклаже у кого найдется кубок, - То,
- Потупленными будут взоры,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.