сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят неверные: "Что же за раз один, (а не частями) Ему
- И (вспомните), Как вы сказали Мусе: "О Муса! Тебе мы не поверим,
- (Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами),
- Они пред Нами - среди избранных, благих.
- Дня, когда вы, (узревши Ад), Спиною повернувшись, побежите И вам защитника от
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, Которые сочли
- Господа небес, земли, А также и всего, что между ними, Всевластного, прощающего
- И неминуемо свершится повеление Аллаха, Не торопите (с исполнением) его. Хвала ему!
- Когда внушили повеленье матери твоей:
- Господь наш! Ниспошли Свое прощенье Мне, и родителям моим, и верным В
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

