сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ешь, пей и прохлади глаза. Но если человека ты увидишь, Скажи: "Я
- И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
- Такими (могут быть безумные) поэты - За ними следуют заблудшие (в невежестве
- Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в
- Разве не видят они птиц, (Держащихся) в пространстве неба Послушно (воле своего
- Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас.
- Когда ж пропустите молитву, (В душе своей) Аллаха призовите, Стоять ли будете,
- И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду
- И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать
- Мы оказали честь сынам Адама, Мы их носили по земле и по
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

