сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Добро творящий - для души своей благодеяет, Творящий зло - вершит к
- О наш Господь! Яви Ты им посланника из них самих, Кто им
- О вы, кто верует! Побойтесь Бога и откажитесь от того, Что вам
- И Самуд, и люди Лута, И обитатели Зеленой Рощи. Они и есть
- И лишь на Нем лежит вторичное Творенье,
- Сие - не боле чем Напоминание мирам,
- Средь них невежды есть, Которые Писания не знают, А в нем свои
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью; За вами будет
- Но если все ж от них ты отвернешься И для себя щедрот
- И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

