сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В мечеть Аллаха должно приходить Для совершения благочестивых дел Лишь тем, которые
- Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда,
- И ни одна обремененная душа Бремя (грехов) другой души (Себе на плечи)
- Поистине еще до этого Мы Слово Наше Через служителей Своих послали,
- Ведь тот, кто кается и делает благое, - Тот искренне к Аллаху
- Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И
- О люди Книги! От Нас пришел посланник к вам, Чтоб указать вам
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И с самудянами, Что пробивали скалы (для жилья) в долине?
- Послание от Властелина всех миров!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.