сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель из всех нас (лишь) ему Ниспослано сие Посланье?" Да, в них
- Они на истинном пути от своего Владыки, И лишь они восторжествуют.
- Мы в паре сотворили всяку вещь, - Быть может, вам над этим
- Они оценки должной Господу не дали, Но в Судный День (в Его
- И там им предстоит ни жить, ни умереть.
- О мой народ! Кто защитит меня от Бога, Коль прогоню их от
- И мы хотели, чтоб Господь их Дал им взамен другого (сына), Кто
- Вы вспомните, Он вас поставил Преемником народа Ад И поместил вас на
- В извечные сады Эдема, Что Милосердный обещал служителям Своим (Внушеньем) тайным, -
- И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.