сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И оставляете вы жизнь вторую (без вниманья).
- И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу
- Его простили Мы И сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из
- И ею Мы взрастили вам Сады из финиковых пальм и виноградных лоз;
- Мы к Богу нашему, поистине, вернемся!"
- Никто не отвратит Его.
- Земля зальется Божьим светом, Раскрыта Книга (записи добра и зла), Пророки и
- Мы предаемся лишь Тебе И лишь к Тебе о помощи взываем:
- Я их не звал в свидетели Творения Небес, земли и их самих,
- И вспомните о брате из народа Ад. Вот он предупреждал народ свой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.