сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но будет лучшим Место пребывания в тот День Для обитателей Эдема -
- И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему
- Сказал он: "Даже если я несу вам руководство, Что правильней того, Которого,
- Поистине, все это - в ранних Книгах (откровений) -
- Просите же прощения у вашего Владыки, Потом к Нему (в раскаянии) обращайтесь!
- Где фрукты обильно клонятся (к рукам).
- Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
- Но тот, кто легковесен был в земных деяньях,
- Но нет! От их деяний злых На их сердца спустилась темная завеса.
- И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

