сура Аль-Аля Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾
[ الأعلى: 11]
А отрекутся от него лишь те несчастные,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А отвернётся от назидания несчастнейший, который настойчив и упорен в неверии,
Перевод Эльмира Кулиева
и уклонится от него самый несчастный,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И чернооки, большеглазые девицы,
- (Послали) Лута (Мы к его народу), И он сказал: "Вы, истинно, творите
- (Не скроются от Нас и те), Кто отвергает увещанье Наше, Когда оно
- А слабые надменным скажут: "О нет! Это уловки ваши По ночам и
- И от желаний плотских воздержаться (может),
- Йа - Син.
- Он против них абАбилей послал,
- И мы понять того не можем: Задумано ли зло для тех, кто
- Я ненавижу все ваши дела, - он (им) ответил. -
- Затем повергли Мы его в ничтожнейшее состоянье, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

