сура Аль-Хиджр Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الحجر: 40]
Помимо тех из них, Кто чист в служении Тебе".
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
кроме тех, которые искренно и смиренно поклонялись Тебе. Я не смог захватить их душу, поскольку она наполнена верой и всегда поминает Тебя.
Перевод Эльмира Кулиева
кроме Твоих избранных (или искренних) рабов».
Толкование ас-Саади
Господи! Я буду приукрашивать для них мирскую жизнь и стану призывать их отдать ей предпочтение перед жизнью будущей. Я добьюсь того, чтобы они подчинялись мне и совершали любые злодеяния. Я буду мешать им встать на прямой путь. И спасутся от моих козней только те, кого Ты пожелаешь спасти и сделаешь своими избранниками за их искренность, веру и упование на своего Господа.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но отвергают Истину они, Когда она приходит к ним, И потому находятся
- Кто постелил ковром вам землю, Покровом небеса возвел И из небес излил
- И тех, которые бесстыдства избегают и грехов, А в гневе все ж
- И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему
- И чистым запечатанным вином дадут им жажду утолять,
- Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!
- Ведь милостыня - лишь для бедных, Для тех, которые в нужде, Смотрителям
- И (вспомните), Как Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы, взяв
- Они ответят: "Ужель к вам с ясными знаменьями Посланники, (назначенные) вам, не
- Аллах же несомненно знает И что они таят (в душе), Что напоказ
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

