сура Ад-ДухАн Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿طَعَامُ الْأَثِيمِ﴾
[ الدخان: 44]
Будут пищею для грешного (неверца),
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
пища для нечестивца, совершившего много грехов,
Перевод Эльмира Кулиева
пищей грешника.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Йакуб) сказал: "Я опечалюсь, если вы с собой его возьмете. Страшусь я,
- И соучастников Ему не придает,
- Вы ж отвращаетесь (греховно) от него.
- Те, кто не верит в жизнь после смерти, Даруют ангелов названиями женщин.
- Нет, - он ответил. - Это сделал этот - Самый большой из
- Бог сотворил и вас, и дело ваших рук".
- И это - то, о чем благовестИт Аллах служителям Своим, Кто верует
- А если будет власть дана вам, То может ли (случиться так), Что
- Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на
- Так Мы одних из нечестивых Ставим главенствовать над остальными, (Чтобы, соперничая во
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

