сура Аль-Вакиа Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 40]
И много из последующих лет.
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и много их из общины Мухаммада.
Перевод Эльмира Кулиева
а многие - из последних.
Толкование ас-Саади
Все это уготовлено для тех, кто окажется на правой стороне. Среди них будет много верующих из первых поколений мусульман и много мусульман из последующих поколений.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда и ты, и те, которые с тобой, На том ковчеге обоснуетесь
- И все ж неверные (упрямо) отвергают (Книгу).
- (Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе.
- И вопрошающий спросил о каре
- Но кто от Моего Послания отступит, Тому, поистине, Мы жизнь утесним И
- Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
- Скажи: "Чего вы выжидаете для нас, Помимо одного из двух исходов славных?
- И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
- Когда звучит ваш зов к молитве, Они его в забаву и насмешку
- (Им) будет сказано: "Войдите же вратами Ада И оставайтесь там навеки", -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

