сура Юнус Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَمِنْهُم مَّن يُؤْمِنُ بِهِ وَمِنْهُم مَّن لَّا يُؤْمِنُ بِهِ ۚ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِينَ﴾
[ يونس: 40]
Средь них есть те, кто верует в него, Есть и такие, кто не верит. Господь твой лучше знает злочестивых.
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Среди этих многобожников есть такие, которые уверуют в Коран, осознав его мысли и суждения, и такие, которые не уверуют, упорно придерживаясь своего заблуждения. Аллах - слава Ему Всевышнему! - лучше знает этих нечестивых, отвергающих Коран, и мучительно накажет их за их деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Среди них есть такие, которые уверуют в него, и такие, которые не уверуют в него. Твой Господь лучше осведомлен о распространяющих нечестие.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И что ж они колен не преклоняют, Когда Коран зачитывают им?
- И не могли они ни выстоять, ни защититься.
- А коль они отворотятся, ты им скажи: "Предупреждал я вас о страшной
- Они ответили: "Нам все равно - ты будешь нас увещевать Или не
- Как объяснить тебе, что значит "ильлийин"?
- Ужель (за это зло) Мы не сгубили Народы многих прошлых лет?
- Неужто ты не видел тех, Кому запрещены секретные беседы? Однако ж возвращаются
- Лишенном пустословья,
- О вы, кто верует! Не будьте вы похожи на неверных, Которые о
- И (вспомни), как они сказали: "О наш Господь! Коль это есть Та
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

