сура Аш-Шамс Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шамс Аят 6 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا﴾
[ الشمس: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Клянусь землей И тем, как распростерт ее покров,

Сура Аш-Шамс Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и землёй, и Великим, Всемогущим, который распростёр её во все стороны, сделав её пригодной для жизни,


Перевод Эльмира Кулиева


Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)!


Толкование ас-Саади


Здесь имеется в виду, что Аллах выровнял и расширил землю, позволив тем самым людям использовать ее для своих нужд. Альтернативный перевод этого аята гласит: «Клянусь землей и тем, как она распростерта!»

Послушайте Аят 6 суры Аш-Шамс

والأرض وما طحاها

سورة: الشمس - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День
  2. Будь Наша воля, Мы б зрения лишили их - И, обгоняя и
  3. Ужель дивитесь вы тому, Что вам пришло Напоминание Господне Через того, кто
  4. На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев), И был
  5. Средь нас есть те, кто Господу предался, Но есть и те, кто
  6. Хвала Аллаху, Кому все в небесах и на земле принадлежит, Хвала Ему
  7. Они тебе пред Господом нисколько не помогут, - Ведь нечестивые - защитники
  8. Скажи: "Кто доставляет с неба вам и из земли Потребное (для этой
  9. Хвала Ему! Превыше Он того, что говорят (они), - Великой Высоты (Властитель)!
  10. Поистине, ведь Тот, Кто сей Коран Вменил в обязанность тебе, (о Мухаммад!),

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шамс Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шамс Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шамс Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шамс Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шамс Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шамс Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шамс Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шамс Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шамс Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шамс Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шамс Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шамс Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шамс Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шамс Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шамс Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 27, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.