сура Аш-Шамс Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا﴾
[ الشمس: 6]
Клянусь землей И тем, как распростерт ее покров,
Сура Аш-Шамс ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и землёй, и Великим, Всемогущим, который распростёр её во все стороны, сделав её пригодной для жизни,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)!
Толкование ас-Саади
Здесь имеется в виду, что Аллах выровнял и расширил землю, позволив тем самым людям использовать ее для своих нужд. Альтернативный перевод этого аята гласит: «Клянусь землей и тем, как она распростерта!»
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На них и (тяжкий) труд, и утомленье,
- И пальмы статные С рядами густо восседающих плодов
- Затем спиною встал и возгордился,
- Они приблизятся с расспросами друг к другу,
- Но впредь других брать в жены недозволено тебе Иль этих - заменять
- И вновь знамение для них - Что Мы несли их предков (Через
- Ведь измышляют ложь лишь те, Кто не уверовал в знамения Господни. Они-то,
- Скажи (им): "Ждите. А с вами вместе подожду и я".
- И ты увидишь ангелов вкруг Трона, Хвалу и славу воздающих Богу, И
- И говорят они: "Что ж он от Бога своего К нам не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

