сура Аш-Шамс Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا﴾
[ الشمس: 6]
Клянусь землей И тем, как распростерт ее покров,
Сура Аш-Шамс ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и землёй, и Великим, Всемогущим, который распростёр её во все стороны, сделав её пригодной для жизни,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)!
Толкование ас-Саади
Здесь имеется в виду, что Аллах выровнял и расширил землю, позволив тем самым людям использовать ее для своих нужд. Альтернативный перевод этого аята гласит: «Клянусь землей и тем, как она распростерта!»
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Все, что пьянит (и травит) ум, азартные затеи,
- В тот День Он соберет их всех И скажет ангелам: "Не вам
- Потом подумали они После того, как они видели знаменья, Что надо заточить
- (Тут Муса) обратился (к Самири): "(Теперь скажи), как дело обстоит с тобой?"
- Скажи: "Явилась Истина, и Ложь Отныне не появится и не вернется".
- И в знак земли, способной раскрываться (Для излияния воды иль прорастанья злаков),
- И коль умрете вы иль будете убиты, Поистине, лишь пред Аллахом Собраться
- Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
- Когда же после всех невзгод Даем вкусить ему Мы Нашу милость, Он
- Когда ж молитва завершится, Вы в поисках даров Господних Идите по земле,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

