сура Аш-Шамс Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا﴾
[ الشمس: 6]
Клянусь землей И тем, как распростерт ее покров,
Сура Аш-Шамс ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и землёй, и Великим, Всемогущим, который распростёр её во все стороны, сделав её пригодной для жизни,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь землей и Тем, Кто ее распростер (или тем, как Он распростер ее)!
Толкование ас-Саади
Здесь имеется в виду, что Аллах выровнял и расширил землю, позволив тем самым людям использовать ее для своих нужд. Альтернативный перевод этого аята гласит: «Клянусь землей и тем, как она распростерта!»
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа
- (Не вняли этому завету их потомки) И в это дело разделение внесли
- И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его
- Так в души грешников его Мы вводим!
- Но дня сего спасем тебя Мы в твоем теле, Чтобы ты стал
- (Но не такие те), Кто (перед Господом) в молитве преклонился,
- Поведай им об Ибрахиме и его гостях.
- И до тебя посланников Мы слали, И им супруг давали и потомство;
- Хитрили и предшественники их, Но снес Аллах их здание до основанья, И
- Один лишь вскрик - И вот они погасли (и канули в небытие).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.