сура Аль-Мааридж Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
Клянусь Владыкой разных (фаз) восхода и заката, Что, истинно, Мы можем
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь Господом восхода и захода солнца, луны и планет! Поистине, Мы в состоянии
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь Господом востоков и западов! Мы способны
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (И говорят они): "Владыка наш! Не дай нашим сердцам свернуть с пути,
- (Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе.
- Когда ж они про то, чем увещали их, забыли, Спасли Мы тех,
- Мы в прошлом погубили многих вам подобных, - Но есть ли хоть
- Но тем, кто верует и делает добро, От нас - прекрасная награда,
- Но если этого не сделаете вы - А это вам, поистине, не
- И станете вы лучшим из народов, Явившихся из всех родов и всех
- Потом Он выровнял его и соразмерил, От Духа Своего вдохнул, Дал зрение,
- Мы Истину вам принесли, Но большинство из вас К ней ненависть питает.
- Кто небеса и землю сотворил И то, что пребывает между ними, за
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.