сура Аль-Мааридж Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ﴾
[ المعارج: 40]
Клянусь Владыкой разных (фаз) восхода и заката, Что, истинно, Мы можем
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь Господом восхода и захода солнца, луны и планет! Поистине, Мы в состоянии
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь Господом востоков и западов! Мы способны
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не простирай же глаз своих к тем (благам), Что дали Мы на
- (Он повелел): "Ты обрати свой лик к сей правой вере И никогда
- И пусть неверующие не считают, Что Мы на благо им Даем отсрочку
- Что ж им не поразмыслить над Кораном? Не будь он от Аллаха,
- Мы заблудили вас лишь потому, Что сами были в заблужденье".
- О люди! К вам пришел посланник с Истиной от вашего Владыки. Уверуйте
- Помимо тех, кому уже назначено гореть в Аду.
- Поистине, для вас в них дан пример прекрасный,- Для тех из вас,
- Хвала Аллаху, - те ответят, - Кто Свой обет пред нами оправдал
- Но Муса отвечал: "Если бы даже я тебе представил Свидетельство, что будет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.