сура Ат-Тавба Аят 87 , русский перевод значения аята.
﴿رَضُوا بِأَن يَكُونُوا مَعَ الْخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ﴾
[ التوبة: 87]
Они довольствуются тем, Что остаются с теми, кто сидеть остался. На их сердца наложена печать, И лишены они любого разуменья.
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они рады были оказаться в числе оставшихся женщин, инвалидов и детей, не участвующих в походе. Аллах наложил на их сердца печать страха и лицемерия, так что они не понимают, что в сражении во имя Аллаха и в следовании Его пророку - их сила и счастье в ближней жизни, и рай - в последующей жизни.
Перевод Эльмира Кулиева
Они были довольны тем, что оказались среди тех, кто остался позади. Их сердца запечатаны, и они не понимают истины.
Толкование ас-Саади
Как они могли довольствоваться тем, что остались вместе с женщинами, которые не принимают участия в священной войне? Какие рассуждения или умозаключения побудили их принять такое решение? Или же их сердца запечатаны так, что они не способны нести добро и не желают совершать поступки, приносящие пользу и успех? Они действительно не понимают того, что может принести им пользу. Если бы они понимали это, то никогда не опустились бы до поступка, не достойного настоящих мужчин.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И царь сказал: "Ко мне его ведите!" Когда к нему пришел (царя)
- Они тебя торопят с (исполнением) дурного, Прежде чем доброе (случится), Но проходили
- Когда от Нас к ним Истина пришла, "Сие есть явно колдовство", -
- (Среди посланников от Нас) были такие, Которые благовещали (верным), И те, которые
- И Он Писанию и мудрости его научит, Евангелию и Закону (Торе),
- Мы поразили карой их - Они же перед Господом своим не укротились,
- К нему - обратный ваш приход всех вас По верному обетованию Аллаха.
- И как вы мыслите Владыку всех миров?"
- А тем, кто верует и доброе творит, Воздаст Он (должные) награды И
- И пусть вас Сатана (с него) не отвращает, - Ведь он для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

