сура Ат-Тавба Аят 82 , русский перевод значения аята.
﴿فَلْيَضْحَكُوا قَلِيلًا وَلْيَبْكُوا كَثِيرًا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ التوبة: 82]
Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как воздаяние за то, что (их дела им) предварили.
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пусть они пока посмеются, издеваясь над верующими, порадуются, что не выступили в поход, а остались дома. Ведь их смех недолог, ибо он кончится с концом их жизни в земном мире. А затем они будут вечно плакать в последней жизни в воздаяние за свои злодеяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Пусть они мало смеются и много плачут в воздаяние за то, что они приобретали!
Толкование ас-Саади
Пусть они наслаждаются благами этого беспокойного мира, радуются его прелестям и забавляются бесполезными занятиями. Все это позволит им навечно оказаться в пучинах мучительного наказания. Таким будет воздаяние за то, что они исповедовали неверие, лицемерно делали вид, что стали мусульманами, и отказывались от выполнения приказов своего Господа.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда встает какой-нибудь вопрос пред ними, Не вызывающий тревог или несущий опасенья,
- О Фараон! - им молвил Муса. - Посланник я от Господа миров.
- И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали), И он сказал: "О
- И Мы сказали: "О огонь! Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!"
- И этим городом, Что (так великолепно) безопасен, -
- Другие ж лица В этот День Исполнятся блаженства,
- И об Аллахе должно мне лишь истину глаголить. Я вам от вашего
- И те, кто, истинно, благочестив, - Когда их Сатана видением дурным склоняет,
- Он - Тот, Кто Книгу ниспослал тебе, - Одни айаты в ней
- Но как они тебя судьей поставят, Когда у них есть Тора -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

